Troca a placa! Vitamina de abacate

Ulisses Wehby de Carvalho

A seção “Troca a placa!” fica melhor a cada dia que passa. Se você concordar comigo, não se esqueça de clicar no ícone do Google+1. Obrigado.

A imagem de hoje foi enviada pelo leitor Milton Silva Filho. Segundo seu autor, a foto estava sendo tirada no restaurante do hotel em que estava hospedado quando a gerente se aproximou dele e perguntou se havia algum problema com os alimentos. Ele disse que o único inconveniente era com a tradução desta  plaquinha do bufê:

Troca a placa! Vitamina de abacate

Ela, demonstrando interesse, perguntou qual seria a tradução correta. O Milton acertou em cheio quando deu a resposta para a gerente do restaurante. O que ele disse para ela? Você sabe? Deixe sua opinião na seção de comentários deste post em “Troca a placa! Vitamina de abacate“.

Ah, quase ia me esquecendo: ganha uma vitamina de abacate quem acertar! ;-) Se você não gostar de abacate, pode escolher o suco de manga desta outra foto: “Troca a placa! Suco de manga“.

Cf. Mais Troca a placa!

13 Comentários em “Troca a placa! Vitamina de abacate”

  1. Aline December 5, 2011 at 18:48 #

    Avocado smoothie, right?

  2. Otávio Tralli December 5, 2011 at 18:49 #

    Avocado Vitamin

  3. Thales December 5, 2011 at 18:53 #

    Acredito que o correto seria “avocado smoothie”. E aí, ganho uma vitamina?

  4. Jônatas Almeida December 5, 2011 at 19:00 #

    Vitamina de abacate ► avocado smoothie

  5. Wesley December 5, 2011 at 21:29 #

    Avocado shake or avocado Juice.

  6. Natania December 6, 2011 at 07:33 #

    Eu moro na Califórnia e quando eu faço vitamina de abacate pra minha host kid, minha host mom diz que eu tô fazendo “avocado smoothie”

  7. Thiago Melo Moreira December 6, 2011 at 08:01 #

    According to Merriam Webster’s Dictionary “smoothie” is a creamy beverage made of fruit blended with juice, milk, or yogurt.
    So, the correct is “avocado smoothie”.

  8. Paultx December 6, 2011 at 13:52 #

    Pra completar, ainda tem um retângulo cor de açaí…

  9. Jota Jany December 9, 2011 at 15:58 #

    A expressao completa é: To have an ace up your sleeve.
    Trata-se de uma analogia ao magico que faz truques com cartas e que esconde um “As” na manga da camisa. Dai dizer-se que alguém tem um ‘trunfo’ escondido, igual ao magico que tira a carta da manga da camisa na hora certa.

  10. Alberto March 6, 2012 at 09:14 #

    Pls, where can I check out the correct answer from “Troca a Placa”? Thanks.

    • Ulisses March 6, 2012 at 16:17 #

      Alberto,

      A resposta correta é “avocado smoothie”. Volte sempre!

      Abraços a todos

  11. Alberto March 6, 2012 at 09:16 #

    Pls, where can I check out the correct answer from “Troca a Placa”?

Trackbacks/Pingbacks:

  1. Troca a placa! Suco de manga | Tecla SAP - December 5, 2011

    [...] Troca a placa! Vitamina de abacate Cf. O que “ACE UP YOUR SLEEVE” quer dizer? Cf. Expressões Idiomáticas: Arregaçar as mangas [...]

Comente:

Gravatar Image