• Heylah, tudo bem?

    Não. Em “a monologue @ 45 seconds”, deduzo que seja a orientação para dizer que em um determinado vídeo (ou áudio), há um monólogo aos 45 segundos. Lemos o trecho assim: “a monologue at 45 seconds.”

    Abraços

  • Ulisses Wehby de Carvalho

    Márcio, tudo bem?

    Obrigado pelo feedback simpático. Volte mais vezes para aprender ainda mais… 😉

    Abraços

  • Marcio

    Obrigado por tudo estou aprendendo bastante.

    • Ulisses Wehby de Carvalho

      Márcio, como vai?

      Obrigado pelo feedback. Fico feliz em saber que o conteúdo está sendo bem aproveitado. Volte sempre!

      Abraços

  • Marcelo

    Caro Mestre, meu e-mail é: meunome@designer.eti.br. Como devo escrevê-lo, já que “eti” é uma sigla da língua portuguesa, cujo significado é “Especialista em Tecnologia da Informação”, seria necessário traduzir a sigla? Obrigado!

    • Almir

      seunome at designer dot eti dot br

  • Ulisses Wehby de Carvalho

    Hugo, tudo bem?

    Obrigado pela visita e pelo interesse no Tecla SAP. A pronúncia é a mesma da preposição “at”.

    Das próximas vezes, encaminhe sua dúvida no Fórum Tecla SAP em http://www.teclasap.com.br/forum Obrigado!

    Abraços

  • Braian Nunes

    Obrigado pela dica Ulisses!

    • Ulisses Wehby de Carvalho

      Braian, tudo bem?

      Eu é que agradeço a sua gentileza de comentar. Volte sempre!

      Abraços

      • Braian Nunes

        Ulisses, tá na hora de voltar pro podcast do EE!! :).
        Você e o Adir são demais!!

        • Ulisses Wehby de Carvalho

          Braian, tudo bem?

          Gravei um podcast com o Alessandro faz umas duas ou três semanas. Ele deve estar finalizando o áudio e deverá colocar no ar em breve.

          Obrigado pelas palavras simpáticas. Valeu!

          Abraços

  • Vitor Boldrin

    Mas o sinal arroba mesmo @ é at mesmo?

    tipo: faz o sinal arroba,fica: Make the at signal ??

  • Carolina Ferreira

    Excelente! Muito claro e objetivo.
    Obrigada!