Expressões Idiomáticas: TAKE A RAIN CHECK
TAKE A RAIN CHECK
[adiar – solicitar adiamento (de um compromisso) – deixar para depois – ficar para outra ocasião – omitir-se]
Os jogos de beisebol normalmente não são realizados sob chuva. Se começar a chover forte antes do início ou durante a partida, os torcedores presentes no estádio recebem o “rain check”, uma espécie de vale que dá direito a um ingresso para assistirem ao mesmo jogo numa outra ocasião. Essa popular expressão significa, em outros contextos, postergar ou solicitar adiamento de um compromisso.
- So while Republican Mayor Rudy Giuliani takes pride in leading the nation’s oldest and largest St. Patrick’s Day parade, most Democrats take a rain check. (CBS News)
- Enquanto o prefeito Republicano Rudy Giuliani orgulha-se em liderar a maior e mais antiga parada de São Patrício do país, a maioria dos Democratas se omitem.
- Tom was disappointed when Mary declined his dinner invitation and told him that she had an important business meeting in Boston and would have to take a rain check.
- Tom ficou chateado quando Mary recusou o seu convite para jantar dizendo que ela tinha uma importante reunião de negócios em Boston e que teria de deixar o jantar para outra oportunidade.
- I’m afraid I won’t be able to attend the meeting this afternoon. I’ll have to take a rain check on this one.
- Receio não poder participar da reunião de hoje à tarde. Infelizmente, terá que ficar para outra ocasião.
Referência: “O Inglês na Marca do Pênalti” de Ulisses Wehby de Carvalho, Disal Editora, 2003. Leia a resenha. Clique para comprar seu exemplar no Submarino ou na Disal.
Muito interessante esse comentário. Valeu!
Ué… Quando clico para ver a resposta do filme “Bruce Almighty” vem para esta parte… como eu faço para saber a resposta?
Samir: obrigado pela participação.
Flávia: Ué, “esta parte” é a resposta do teste.
Abraços a todos
Ulisses,
As always, you came up again with a great idea…
Just wanted you to know that the marketing works!
Success,
Tati Pansarelli
Tati,
Obrigado pelo feedback e pela participação.
Abraços a todos
Ola Ulisses,visitei o site achei ótmio,parabéns,aproveitando a oportunidade gostaria de saber mais se existe algum método mais eficas pra aprender ingês?muito obrigado….
[...] Clique aqui para conferir a resposta. [...]
[...] Cf. Como traduzir “LANDSLIDE”? Cf. Phrasal Verbs: Parar / Diminuir (chuva) Cf. Expressões Idiomáticas: TAKE A RAIN CHECK [...]