Tecla SAP Dicas de inglês

Gramática: Eu não entendi

25.Oct.2007 · Posted in Gramática

Michael Jacobs

Gostaria de saber o porquê da frase “Eu não entendi” (em relação a alguma explicação de um professor, por exemplo). Em inglês, dizem I don’t understand. Não deveria ser I didn’t understand?

eu_nao_entendi.jpgAcho que a convenção se aplica tanto ao inglês quanto ao português. Para dizer em inglês “Eu não entendi” ou “Eu não entendo”, é a mesma coisa: tanto I don’t understand como I didn’t understand transmitem a mesma mensagem. Afinal, quando é que não se entendeu? No momento em que algo foi falado? Ou agora? Claro, tanto faz. A pessoa que não entendeu continua não entendendo, não é mesmo?

Cf. Gramática: Não estou entendendo
Cf. Mais Gramática

Referência: “Tirando Dúvidas de Inglês” de Michael Jacobs, Disal Editora, 2003. Leia a resenha.

Related Posts with Thumbnails

    5 comentários sobre “Gramática: Eu não entendi”

    1. Adoro as explicações do Michael… já tinha pensado nisso.. mas só agora minha dúvida foi sanada…. =) bjos

    2. Ulisses Wehby de Carvalho says:

      Bianca,

      Obrigado pelo comentário. Falo, com certeza, também em nome do Michael.

      Abraços a todos

    3. Camila Lapolli says:

      olá :D gostaria de saber como falo: te peguei! tipo, aaaah! te peguei “fazendo tal coisa”. Acho que é uma expressão! Qual é a forma mais correta?
      *I have got you
      *Got you
      *I’ve got you

      E outra dúvida como eu digo: Vamos jantar? ou então Vamos sair? como eu uso o “vamos”???
      obrigadaaa desde já! :)
      beijo

    4. Camila,

      Obrigado pelo interesse no Tecla SAP. Clique aqui para saber como esclarecer sua dúvida.

      Abraços a todos

    5. e msm pq sabe oq meu amigo jackson acha disso tudo que ele entendeu e fez q nao intindi sabe tudo

    Escreva um comentário sobre este post. As dúvidas de inglês são esclarecidas somente no "Fórum Tecla SAP".

    Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes