Sou professora de inglês de cursinho particular. Estava em treinamento, pois precisava assistir a algumas aulas para aprender o método de ensino da escola. Entrei na sala e os alunos ficaram um pouco acanhados pelo fato de uma pessoa estranha estar assistindo a uma das aulas. Mas a aula foi fluindo normalmente e, num determinado momento, surgiu uma expressão a ser aprendida “let’s”. Os alunos deveriam repetir a expressão e falar a tradução. Pois bem, o professor disse “Ok, repeat LET’S” e todos repetiram. De repente, uma aluna levanta o dedo e pergunta: “Professor, se “let’s” é vamos, “let” é vamo?”.
Minha gente, na hora não sei se eu ria ou chorava. Primeiro porque nem se usa o termo “vamo” na língua portuguesa, segundo porque “let” significa “deixar”. Só sei que tive que segurar o riso. O professor que estava lecionando olhou para mim e colocou o livro na frente, virou de lado e pôs-se a rir também.
Este texto concorre aos prêmios da promoção “Mico Premiado”. Leia o regulamento aqui. Para participar, dê uma nota de 1 a 5 clicando nas estrelas amarelas abaixo. Leia aqui as outras histórias pré-selecionadas.



May 14th, 2008 at 9:58 pm
Eeeeita…eu achava que meus alunos eram os mais hilários!