Tecla SAP Dicas de inglês

Phrasal Verbs: Garantir

Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja

VOUCH FOR
to guarantee that someone or something is reliable or of a high standard [garantir, atestar o caráter ou qualidade de alguém ou de algo]

  • “I can vouch for William’s work. He is really good at what he does”, said Greg.
  • “Eu posso garantir o trabalho do William. Ele é realmente bom no que faz”, disse Greg.
  • The coach vouched for the rookie player’s abilities to the rest of his players.
  • O técnico atestou as habilidades do jogador novato para o resto dos jogadores.

Referência: “Phrasal Verbs – Como falar inglês como um americano!” – Jonathan T. Hogan e José Roberto A. Igreja, Disal Editora, 2004. Leia a resenha. Clique para adquirir seu exemplar na Disal.

Related Posts with Thumbnails

    6 comentários sobre “Phrasal Verbs: Garantir”

    1. Olá Ulisses,

      Posso traduzir “vouch for” também como “por a mão no fogo por alguém” quando empregada a pessoas ou há uma expressão melhor em inglês?

      thanks,

    2. Uma boa tradução seria também “pôr a mão no fogo por alguém”

    3. Márcio,

      Tudo bem? Veja a sugestão dada pelo André. Concordo com ele.

      Abraços a todos

    4. Legal . Até parece que combinamos.
      Obrigado e até a próxima dúvida.

    5. [...] com clareza, autoridade e senso de humor (britânico!) várias dificuldades do aprendizado. Posso garantir que o leitor dará passos consideráveis no domínio do inglês. Autor da resenha Michael Swan [...]

    6. [...] sai para se divertir, mas um deles não bebe para poder assumir o volante na volta para casa e garantir, com segurança, a diversão do resto da [...]

    Escreva um comentário sobre este post. As dúvidas de inglês são esclarecidas somente no "Fórum Tecla SAP".

    Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes