<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: O que significa &#8220;RAISE THE BAR&#8221;?</title>
	<atom:link href="http://www.teclasap.com.br/blog/2009/11/06/o-que-significa-raise-the-bar/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/11/06/o-que-significa-raise-the-bar/</link>
	<description>Dicas de inglês</description>
	<lastBuildDate>Thu, 18 Mar 2010 04:02:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Ulisses</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/11/06/o-que-significa-raise-the-bar/comment-page-1/#comment-27892</link>
		<dc:creator>Ulisses</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 09:00:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=15647#comment-27892</guid>
		<description>Elisa,

Obrigado pelo interesse no blog. As dúvidas de inglês são esclarecidas no &quot;&lt;a href=&quot;http://www.teclasap.com.br/blog/forum&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;&lt;strong&gt;Fórum Tecla SAP&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&quot;. Assim mais gente colabora dando outras contribuições e todos saem ganhando.

Abraços a todos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Elisa,</p>
<p>Obrigado pelo interesse no blog. As dúvidas de inglês são esclarecidas no &#8220;<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/forum" rel="nofollow"><strong>Fórum Tecla SAP</strong></a>&#8220;. Assim mais gente colabora dando outras contribuições e todos saem ganhando.</p>
<p>Abraços a todos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elisa</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/11/06/o-que-significa-raise-the-bar/comment-page-1/#comment-27812</link>
		<dc:creator>Elisa</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 18:30:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=15647#comment-27812</guid>
		<description>O que quer dizer &quot;in plain sigth&quot;? (é o nome de uma série no canal AXN)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O que quer dizer &#8220;in plain sigth&#8221;? (é o nome de uma série no canal AXN)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Artigo: THE BALL IS IN YOUR COURT... &#124; Tecla SAP</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/11/06/o-que-significa-raise-the-bar/comment-page-1/#comment-27492</link>
		<dc:creator>Artigo: THE BALL IS IN YOUR COURT... &#124; Tecla SAP</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 12:09:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=15647#comment-27492</guid>
		<description>[...] a imagem ou conceito representado pela expressão para o outro idioma. Este é o caso de raise the bar, neck and neck, jump ball, dark horse, kick off, dive in, take the wind out of one’s sails etc. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] a imagem ou conceito representado pela expressão para o outro idioma. Este é o caso de raise the bar, neck and neck, jump ball, dark horse, kick off, dive in, take the wind out of one’s sails etc. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
