<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tecla SAP &#187; Micos em Inglês</title>
	<atom:link href="http://www.teclasap.com.br/blog/category/humor/micos-em-ingles/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.teclasap.com.br/blog</link>
	<description>Dicas de inglês</description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Mar 2010 13:12:11 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Pagando Mico: Uma dica</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/05/22/pagando-mico-uma-dica/</link>
		<comments>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/05/22/pagando-mico-uma-dica/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 May 2009 23:00:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ulisses</dc:creator>
				<category><![CDATA[Erros Comuns]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Micos em Inglês]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=12386</guid>
		<description><![CDATA[
			
				
			
		
Anônimo
Minha história não aconteceu em uma visita a outro país, mas sim durante o próprio curso de inglês. Uma das alunas de minha turma tinha o péssimo hábito de mudar o sotaque de algumas palavras em português achando que assim chegaria à palavra em inglês. Como “RESTAURANT” se parece com “restaurante” e “PRESIDENT” com “presidente”, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wpbuzzer_button" style="float: right; margin-left: 5px;"><a href="http://bit.ly/bFA4G7" title="Share with Google Buzz"><img src="http://www.teclasap.com.br/blog?wpbuzzer_static_button=1&id=12386" alt="Share with Google Buzz"></a></div><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2009%2F05%2F22%2Fpagando-mico-uma-dica%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2009%2F05%2F22%2Fpagando-mico-uma-dica%2F&amp;source=teclasap&amp;style=compact&amp;service=ow.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: right;"><em>Anônimo</em></p>
<p style="text-align: justify;">Minha <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/04/26/falsas-gemeas-history-x-story/">história</a> não aconteceu em uma visita a outro <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/05/20/pronuncia-country/">país</a>, mas sim durante o próprio curso de inglês. Uma das alunas de minha turma tinha o péssimo hábito de mudar o sotaque de algumas palavras em português achando que assim chegaria à palavra em inglês. Como “RESTAURANT” se parece com “restaurante” e “<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2005/04/17/falsos-cognatos-president/">PRESIDENT</a>” com “presidente”, ela achava que, por exemplo, “<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/20/como-se-diz-capacete-em-ingles/">capacete</a>” em inglês, era “capacet” (pronúncia: /KÉP sét/) e nunca utilizava “HELMET”, a palavra correta.</p>
<blockquote><address style="text-align: justify;"><span style="color: #993300;"><strong>ATENÇÃO!</strong> Clique nos links indicados neste e em outros textos para saber por que a palavra ou expressão já foi assunto no Tecla SAP. As armadilhas podem estar, é claro, escondidas em qualquer lugar. Aliás, se não fosse assim, deixariam de ser armadilhas, não é mesmo? Bons estudos!<br />
</span></address>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;"><img class="alignleft size-full wp-image-12387" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="dick" src="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2009/05/dick.jpg" alt="dick" width="213" height="356" />Um certo dia durante uma aula de gramática, sua mania de &#8220;aproximar&#8221; palavras a deixou em situação constrangedora. Ela <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/07/11/gramatica-nao-estou-entendendo/">não estava entendendo</a> nada da explicação dada pelo <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2005/04/25/falsas-gemeas-teacher-x-professor/">professor</a> em inglês. O professor explicava, explicava, mas ela&#8230; nada. Foi quando ela teve a &#8220;ótima&#8221; ideia de pedir uma dica, e me solta um: “TEACHER, COULD YOU GIVE ME A DICK?”</p>
<p style="text-align: justify;">A sala veio abaixo. Perguntamos o que ela queria dizer, <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/05/23/vocabulario-por-que/">porque</a> o que quer que fosse provavelmente (era o que esperávamos) estava errado. E ela responde gastando todo o seu inglês: “I&#8217;M ASKING FOR A DICK!”</p>
<p style="text-align: justify;">Perguntei baixinho pra ela, em português, o que ela queria dizer e expliquei que “dica” era “HINT” e não “DICK”. Quando ela ficou sabendo da tradução da palavra “DICK”, quase morreu de vergonha, já que tínhamos um professor na sala de aula. Mas ela aprendeu a lição e nunca mais aproximou palavras em português para ver se chegava ao inglês. É melhor perguntar do que chutar.</p>
<blockquote><address style="text-align: justify;"><span style="color: #993300;">Conheça o “<a href="../forum/">Fórum Tecla SAP</a>“! Cadastre-se agora mesmo para poder interagir com os colaboradores do blog e esclarecer dúvidas de inglês. O cadastro é rápido e gratuito!</span></address>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;"><strong>MORAL DA HISTÓRIA</strong>: Evidentemente, o que causou constrangimento para essa aluna foi o fato de “DICK” ser uma palavra de baixo calão em inglês. Entretanto, observe que ela possui outros significados também:</p>
<ul>
<li>(slang) Detective</li>
<li>(BrE) A guy; a fellow</li>
<li>(vulgar slang) A penis</li>
<li>Nickname for “Richard”</li>
</ul>


<!-- Begin SexyBookmarks Menu Code -->
<div class="sexy-bookmarks sexy-bookmarks-expand sexy-bookmarks-center sexy-bookmarks-bg-caring-old">
<ul class="socials">
		<li class="sexy-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=Pagando+Mico%3A+Uma+dica+-+http://b2l.me/cupa4+(via+@teclasap)" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="sexy-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/05/22/pagando-mico-uma-dica/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Uma+dica" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="sexy-linkedin">
			<a href="http://www.linkedin.com/shareArticle?mini=true&amp;url=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/05/22/pagando-mico-uma-dica/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Uma+dica&amp;summary=An%C3%B4nimo%0D%0AMinha%20hist%C3%B3ria%20n%C3%A3o%20aconteceu%20em%20uma%20visita%20a%20outro%20pa%C3%ADs%2C%20mas%20sim%20durante%20o%20pr%C3%B3prio%20curso%20de%20ingl%C3%AAs.%20Uma%20das%20alunas%20de%20minha%20turma%20tinha%20o%20p%C3%A9ssimo%20h%C3%A1bito%20de%20mudar%20o%20sotaque%20de%20algumas%20palavras%20em%20portugu%C3%AAs%20achando%20que%20assim%20chegaria%20%C3%A0%20palavra%20em%20ingl%C3%AAs.%20Como%20%E2%80%9CRESTAURANT%E2%80%9D%20se%20pa&amp;source=Tecla SAP" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Linkedin">Share this on Linkedin</a>
		</li>
		<li class="sexy-delicious">
			<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/05/22/pagando-mico-uma-dica/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Uma+dica" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="sexy-myspace">
			<a href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/05/22/pagando-mico-uma-dica/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Uma+dica" rel="nofollow" class="external" title="Post this to MySpace">Post this to MySpace</a>
		</li>
		<li class="sexy-mail">
			<a href="mailto:?subject=%22Pagando%20Mico%3A%20Uma%20dica%22&amp;body=I+thought+this+article+might+interest+you.%0A%0A%22An%C3%B4nimo%0D%0AMinha%20hist%C3%B3ria%20n%C3%A3o%20aconteceu%20em%20uma%20visita%20a%20outro%20pa%C3%ADs%2C%20mas%20sim%20durante%20o%20pr%C3%B3prio%20curso%20de%20ingl%C3%AAs.%20Uma%20das%20alunas%20de%20minha%20turma%20tinha%20o%20p%C3%A9ssimo%20h%C3%A1bito%20de%20mudar%20o%20sotaque%20de%20algumas%20palavras%20em%20portugu%C3%AAs%20achando%20que%20assim%20chegaria%20%C3%A0%20palavra%20em%20ingl%C3%AAs.%20Como%20%E2%80%9CRESTAURANT%E2%80%9D%20se%20pa%22%0A%0AYou+can+read+the+full+article+here%3A%20http://www.teclasap.com.br/blog/2009/05/22/pagando-mico-uma-dica/" rel="nofollow" class="external" title="Email this to a friend?">Email this to a friend?</a>
		</li>
		<li class="sexy-comfeed">
			<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2009/05/22/pagando-mico-uma-dica/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="sexy-google">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/05/22/pagando-mico-uma-dica/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Uma+dica" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>
<!-- End SexyBookmarks Menu Code -->

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/05/22/pagando-mico-uma-dica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mico: Que golaço!</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/29/mico-que-golaco/</link>
		<comments>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/29/mico-que-golaco/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 00:00:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ulisses</dc:creator>
				<category><![CDATA[Micos em Inglês]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=11502</guid>
		<description><![CDATA[
			
				
			
		
Anônimo
Tinha 12 anos quando fui aos Estados Unidos pela primeira vez. Como toda criança,  logo arrumei uma turma para brincar. Topava tudo. Fomos a um campo de beisebol e arriscaram tudo ao me colocar em um time. Deram as explicações básicas, das quais deduzi que era para rebater a bola. Me posicionei imitando o que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wpbuzzer_button" style="float: right; margin-left: 5px;"><a href="http://bit.ly/dAZObo" title="Share with Google Buzz"><img src="http://www.teclasap.com.br/blog?wpbuzzer_static_button=1&id=11502" alt="Share with Google Buzz"></a></div><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2009%2F01%2F29%2Fmico-que-golaco%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2009%2F01%2F29%2Fmico-que-golaco%2F&amp;source=teclasap&amp;style=compact&amp;service=ow.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: right;"><em>Anônimo</em></p>
<div id="attachment_11503" class="wp-caption alignleft" style="width: 203px"><img class="size-full wp-image-11503" title="running_to_first" src="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2009/01/running_to_first.jpg" alt="Correndo para a primeira base" width="193" height="290" /><p class="wp-caption-text">Correndo para a primeira base</p></div>
<p style="text-align: justify;">Tinha 12 anos quando fui aos <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/05/20/gramatica-estados-unidos/">Estados Unidos</a> pela primeira vez. Como toda criança,  logo arrumei uma turma para brincar. Topava tudo. Fomos a um campo de beisebol e arriscaram tudo ao me colocar em um time. Deram as explicações básicas, das quais deduzi que era para rebater a bola. Me posicionei imitando o que via pela <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2005/05/03/ingles-britanico-x-ingles-americano-televisao/">televisão</a>, respirei fundo, me concentrei e POW!!! Rebati a bola com toda força e ela voou lesta e <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/08/15/pronuncia-conteudo/">contente</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">Fiquei extasiada com os gritos que ouvia: GOOOLLL!!! GOOOLLL!!! GOOOOOOOOLLLLL!!!</p>
<p style="text-align: justify;">Como boa brasileira, tive certeza de que minha missão estava cumprida. Depois de ser quase atacada fisicamente é que fui descobrir que o que eles gritavam era GOOOOOO! GOOOOOOO!</p>
<p style="text-align: justify;">Desde então nunca mais quis saber de beisebol.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>MORAL DA HISTÓRIA</strong>:  Para quem não conhece as regras básicas do beisebol, após uma rebatida válida, o rebatedor deve sair correndo em direção à primeira base para ocupá-la antes que a equipe adversária consiga pegar a bola e trazê-la até esta mesma base. Daí o desespero dos companheiros de equipe da jogadora novata.</p>
<p><em>Cf</em>. <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/category/micos-em-ingles/">Mais Micos em Inglês</a></p>
<blockquote style="text-align: center;">
<p align="justify">Quem é que nunca <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/08/29/expressoes-idiomaticas-pisar-na-bola/">deu uma bola fora</a> ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para <a href="mailto:blooper@teclasap.com.br">blooper@teclasap.com.br</a>. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.</p>
</blockquote>


<!-- Begin SexyBookmarks Menu Code -->
<div class="sexy-bookmarks sexy-bookmarks-expand sexy-bookmarks-center sexy-bookmarks-bg-caring-old">
<ul class="socials">
		<li class="sexy-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=Mico%3A+Que+gola%C3%A7o%21+-+http://b2l.me/cupag+(via+@teclasap)" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="sexy-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/29/mico-que-golaco/&amp;t=Mico%3A+Que+gola%C3%A7o%21" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="sexy-linkedin">
			<a href="http://www.linkedin.com/shareArticle?mini=true&amp;url=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/29/mico-que-golaco/&amp;title=Mico%3A+Que+gola%C3%A7o%21&amp;summary=An%C3%B4nimo%0D%0A%0D%0ATinha%2012%20anos%20quando%20fui%20aos%20Estados%20Unidos%20pela%20primeira%20vez.%20Como%20toda%20crian%C3%A7a%2C%C2%A0%20logo%20arrumei%20uma%20turma%20para%20brincar.%20Topava%20tudo.%20Fomos%20a%20um%20campo%20de%20beisebol%20e%20arriscaram%20tudo%20ao%20me%20colocar%20em%20um%20time.%20Deram%20as%20explica%C3%A7%C3%B5es%20b%C3%A1sicas%2C%20das%20quais%20deduzi%20que%20era%20para%20rebater%20a%20bola.%20M&amp;source=Tecla SAP" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Linkedin">Share this on Linkedin</a>
		</li>
		<li class="sexy-delicious">
			<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/29/mico-que-golaco/&amp;title=Mico%3A+Que+gola%C3%A7o%21" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="sexy-myspace">
			<a href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/29/mico-que-golaco/&amp;t=Mico%3A+Que+gola%C3%A7o%21" rel="nofollow" class="external" title="Post this to MySpace">Post this to MySpace</a>
		</li>
		<li class="sexy-mail">
			<a href="mailto:?subject=%22Mico%3A%20Que%20gola%C3%A7o%21%22&amp;body=I+thought+this+article+might+interest+you.%0A%0A%22An%C3%B4nimo%0D%0A%0D%0ATinha%2012%20anos%20quando%20fui%20aos%20Estados%20Unidos%20pela%20primeira%20vez.%20Como%20toda%20crian%C3%A7a%2C%C2%A0%20logo%20arrumei%20uma%20turma%20para%20brincar.%20Topava%20tudo.%20Fomos%20a%20um%20campo%20de%20beisebol%20e%20arriscaram%20tudo%20ao%20me%20colocar%20em%20um%20time.%20Deram%20as%20explica%C3%A7%C3%B5es%20b%C3%A1sicas%2C%20das%20quais%20deduzi%20que%20era%20para%20rebater%20a%20bola.%20M%22%0A%0AYou+can+read+the+full+article+here%3A%20http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/29/mico-que-golaco/" rel="nofollow" class="external" title="Email this to a friend?">Email this to a friend?</a>
		</li>
		<li class="sexy-comfeed">
			<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/29/mico-que-golaco/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="sexy-google">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/29/mico-que-golaco/&amp;title=Mico%3A+Que+gola%C3%A7o%21" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>
<!-- End SexyBookmarks Menu Code -->

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/29/mico-que-golaco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;CONDO&#8221; ou &#8220;CONDOM&#8221;? Onde você moraria?</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/24/condo-ou-condom-onde-voce-moraria/</link>
		<comments>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/24/condo-ou-condom-onde-voce-moraria/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Jan 2009 00:00:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ulisses</dc:creator>
				<category><![CDATA[Abreviações]]></category>
		<category><![CDATA[Erros Comuns]]></category>
		<category><![CDATA[Micos em Inglês]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=11142</guid>
		<description><![CDATA[
			
				
			
		
Anônimo
Em 1994, estava visitando uma família americana na Califórnia. O casal, ainda jovem, havia acabado de se formar numa universidade em Utah. Apesar de ser fluente em inglês, fiz a seguinte pergunta à esposa de meu amigo: Quando vocês estudaram em Utah, vocês moraram em um &#8220;CONDOM&#8221;? Assim que a pergunta saiu, percebi o erro [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wpbuzzer_button" style="float: right; margin-left: 5px;"><a href="http://bit.ly/bjxjFu" title="Share with Google Buzz"><img src="http://www.teclasap.com.br/blog?wpbuzzer_static_button=1&id=11142" alt="Share with Google Buzz"></a></div><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2009%2F01%2F24%2Fcondo-ou-condom-onde-voce-moraria%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2009%2F01%2F24%2Fcondo-ou-condom-onde-voce-moraria%2F&amp;source=teclasap&amp;style=compact&amp;service=ow.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: right;"><em>Anônimo</em></p>
<p style="text-align: justify;"><img class="alignleft size-full wp-image-11144" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="condo" src="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2009/01/condo.jpg" alt="condo" width="229" height="141" />Em 1994, estava visitando uma <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/05/20/falsos-cognatos-family/">família</a> americana na Califórnia. O casal, ainda jovem, havia acabado de se formar numa universidade em Utah. Apesar de ser <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/28/atitude-fluentemente-fluente/">fluente</a> em inglês, fiz a seguinte pergunta à esposa de meu amigo: Quando vocês estudaram em Utah, vocês moraram em um &#8220;CONDOM&#8221;? Assim que a pergunta saiu, percebi o erro (quis dizer &#8220;CONDO&#8221;, abreviação de &#8220;CONDOMINIUM&#8221;), mas já era tarde demais. Ela riu e disse: não, um &#8220;<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/01/25/falsos-cognatos-preservative/">CONDOM</a>&#8221; é muito <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/04/15/falsas-gemeas-small-x-little/">pequeno</a> para se morar, mas gostávamos muito de nosso &#8220;CONDO&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Cf</em>. <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/01/25/falsos-cognatos-preservative/">Falsos Cognatos: PRESERVATIVE</a><br />
<em>Cf</em>. <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/category/micos-em-ingles/">Mais Micos em Inglês</a></p>
<blockquote style="text-align: center;">
<p align="justify">Quem é que nunca <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/08/29/expressoes-idiomaticas-pisar-na-bola/">deu uma bola fora</a> ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para <a href="mailto:blooper@teclasap.com.br">blooper@teclasap.com.br</a>. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.</p>
</blockquote>


<!-- Begin SexyBookmarks Menu Code -->
<div class="sexy-bookmarks sexy-bookmarks-expand sexy-bookmarks-center sexy-bookmarks-bg-caring-old">
<ul class="socials">
		<li class="sexy-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=%22CONDO%22+ou+%22CONDOM%22%3F+Onde+voc%C3%AA+moraria%3F+-+http://b2l.me/ctvsB+(via+@teclasap)" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="sexy-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/24/condo-ou-condom-onde-voce-moraria/&amp;t=%22CONDO%22+ou+%22CONDOM%22%3F+Onde+voc%C3%AA+moraria%3F" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="sexy-linkedin">
			<a href="http://www.linkedin.com/shareArticle?mini=true&amp;url=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/24/condo-ou-condom-onde-voce-moraria/&amp;title=%22CONDO%22+ou+%22CONDOM%22%3F+Onde+voc%C3%AA+moraria%3F&amp;summary=An%C3%B4nimo%0D%0AEm%201994%2C%20estava%20visitando%20uma%20fam%C3%ADlia%20americana%20na%20Calif%C3%B3rnia.%20O%20casal%2C%20ainda%20jovem%2C%20havia%20acabado%20de%20se%20formar%20numa%20universidade%20em%20Utah.%20Apesar%20de%20ser%20fluente%20em%20ingl%C3%AAs%2C%20fiz%20a%20seguinte%20pergunta%20%C3%A0%20esposa%20de%20meu%20amigo%3A%20Quando%20voc%C3%AAs%20estudaram%20em%20Utah%2C%20voc%C3%AAs%20moraram%20em%20um%20%22CONDOM%22%3F%20Ass&amp;source=Tecla SAP" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Linkedin">Share this on Linkedin</a>
		</li>
		<li class="sexy-delicious">
			<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/24/condo-ou-condom-onde-voce-moraria/&amp;title=%22CONDO%22+ou+%22CONDOM%22%3F+Onde+voc%C3%AA+moraria%3F" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="sexy-myspace">
			<a href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/24/condo-ou-condom-onde-voce-moraria/&amp;t=%22CONDO%22+ou+%22CONDOM%22%3F+Onde+voc%C3%AA+moraria%3F" rel="nofollow" class="external" title="Post this to MySpace">Post this to MySpace</a>
		</li>
		<li class="sexy-mail">
			<a href="mailto:?subject=%22%22CONDO%22%20ou%20%22CONDOM%22%3F%20Onde%20voc%C3%AA%20moraria%3F%22&amp;body=I+thought+this+article+might+interest+you.%0A%0A%22An%C3%B4nimo%0D%0AEm%201994%2C%20estava%20visitando%20uma%20fam%C3%ADlia%20americana%20na%20Calif%C3%B3rnia.%20O%20casal%2C%20ainda%20jovem%2C%20havia%20acabado%20de%20se%20formar%20numa%20universidade%20em%20Utah.%20Apesar%20de%20ser%20fluente%20em%20ingl%C3%AAs%2C%20fiz%20a%20seguinte%20pergunta%20%C3%A0%20esposa%20de%20meu%20amigo%3A%20Quando%20voc%C3%AAs%20estudaram%20em%20Utah%2C%20voc%C3%AAs%20moraram%20em%20um%20%22CONDOM%22%3F%20Ass%22%0A%0AYou+can+read+the+full+article+here%3A%20http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/24/condo-ou-condom-onde-voce-moraria/" rel="nofollow" class="external" title="Email this to a friend?">Email this to a friend?</a>
		</li>
		<li class="sexy-comfeed">
			<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/24/condo-ou-condom-onde-voce-moraria/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="sexy-google">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/24/condo-ou-condom-onde-voce-moraria/&amp;title=%22CONDO%22+ou+%22CONDOM%22%3F+Onde+voc%C3%AA+moraria%3F" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>
<!-- End SexyBookmarks Menu Code -->

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01/24/condo-ou-condom-onde-voce-moraria/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pagando Mico: Parabéns!</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/30/pagando-mico-parabens/</link>
		<comments>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/30/pagando-mico-parabens/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Dec 2008 00:00:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ulisses</dc:creator>
				<category><![CDATA[Micos em Inglês]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=5884</guid>
		<description><![CDATA[
			
				
			
		

Era um grupo de amigos. Um dos integrantes deste grupo se considerava detentor de um capital cultural em inglês sempre superior ao de seus colegas. Um certo dia, estavam reunidos quando um deles trouxe um amigo americano que viera ao Brasil aproveitar suas merecidas férias após longo período de pesquisas em seu país. Além de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wpbuzzer_button" style="float: right; margin-left: 5px;"><a href="http://bit.ly/cz5tkI" title="Share with Google Buzz"><img src="http://www.teclasap.com.br/blog?wpbuzzer_static_button=1&id=5884" alt="Share with Google Buzz"></a></div><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F12%2F30%2Fpagando-mico-parabens%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F12%2F30%2Fpagando-mico-parabens%2F&amp;source=teclasap&amp;style=compact&amp;service=ow.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: center;"><img class="size-full wp-image-5893 aligncenter" title="parabens" src="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2008/12/parabens.jpg" alt="parabens" width="284" height="214" /></p>
<p style="text-align: justify;">Era um grupo de amigos. Um dos integrantes deste grupo se considerava detentor de um <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/06/falsas-gemeas-capital-x-capitol/">capital</a> cultural em inglês sempre superior ao de seus colegas. Um certo dia, estavam reunidos quando um deles trouxe um amigo americano que viera ao Brasil aproveitar suas merecidas férias após longo período de <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/05/18/vocabulario-pesquisa/">pesquisas</a> em seu <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/05/20/pronuncia-country/">país</a>. Além de estar curtindo o Brasil, o americano também comemorava o recebimento de uma promoção. O sabidão foi logo se adiantando para dar os parabéns ao estrangeiro, mas entrou pelo cano, pois em vez de dizer “CONGRATULATIONS”, disse: “HAPPY <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2006/09/04/falsas-gemeas-birthday-x-anniversary/">BIRTHDAY</a>!”</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Cf</em>. <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/category/micos-em-ingles/">Mais Micos em Inglês</a></p>
<blockquote style="text-align: center;">
<p align="justify">Quem é que nunca <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/08/29/expressoes-idiomaticas-pisar-na-bola/">deu uma bola fora</a> ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para <a href="mailto:blooper@teclasap.com.br">blooper@teclasap.com.br</a>. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.</p>
</blockquote>


<!-- Begin SexyBookmarks Menu Code -->
<div class="sexy-bookmarks sexy-bookmarks-expand sexy-bookmarks-center sexy-bookmarks-bg-caring-old">
<ul class="socials">
		<li class="sexy-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=Pagando+Mico%3A+Parab%C3%A9ns%21+-+http://b2l.me/cupap+(via+@teclasap)" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="sexy-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/30/pagando-mico-parabens/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Parab%C3%A9ns%21" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="sexy-linkedin">
			<a href="http://www.linkedin.com/shareArticle?mini=true&amp;url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/30/pagando-mico-parabens/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Parab%C3%A9ns%21&amp;summary=%0D%0AEra%20um%20grupo%20de%20amigos.%20Um%20dos%20integrantes%20deste%20grupo%20se%20considerava%20detentor%20de%20um%20capital%20cultural%20em%20ingl%C3%AAs%20sempre%20superior%20ao%20de%20seus%20colegas.%20Um%20certo%20dia%2C%20estavam%20reunidos%20quando%20um%20deles%20trouxe%20um%20amigo%20americano%20que%20viera%20ao%20Brasil%20aproveitar%20suas%20merecidas%20f%C3%A9rias%20ap%C3%B3s%20longo%20per%C3%ADodo%20d&amp;source=Tecla SAP" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Linkedin">Share this on Linkedin</a>
		</li>
		<li class="sexy-delicious">
			<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/30/pagando-mico-parabens/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Parab%C3%A9ns%21" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="sexy-myspace">
			<a href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/30/pagando-mico-parabens/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Parab%C3%A9ns%21" rel="nofollow" class="external" title="Post this to MySpace">Post this to MySpace</a>
		</li>
		<li class="sexy-mail">
			<a href="mailto:?subject=%22Pagando%20Mico%3A%20Parab%C3%A9ns%21%22&amp;body=I+thought+this+article+might+interest+you.%0A%0A%22%0D%0AEra%20um%20grupo%20de%20amigos.%20Um%20dos%20integrantes%20deste%20grupo%20se%20considerava%20detentor%20de%20um%20capital%20cultural%20em%20ingl%C3%AAs%20sempre%20superior%20ao%20de%20seus%20colegas.%20Um%20certo%20dia%2C%20estavam%20reunidos%20quando%20um%20deles%20trouxe%20um%20amigo%20americano%20que%20viera%20ao%20Brasil%20aproveitar%20suas%20merecidas%20f%C3%A9rias%20ap%C3%B3s%20longo%20per%C3%ADodo%20d%22%0A%0AYou+can+read+the+full+article+here%3A%20http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/30/pagando-mico-parabens/" rel="nofollow" class="external" title="Email this to a friend?">Email this to a friend?</a>
		</li>
		<li class="sexy-comfeed">
			<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/30/pagando-mico-parabens/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="sexy-google">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/30/pagando-mico-parabens/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Parab%C3%A9ns%21" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>
<!-- End SexyBookmarks Menu Code -->

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/30/pagando-mico-parabens/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pagando Mico: Canudinho</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/28/pagando-mico-canudinho/</link>
		<comments>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/28/pagando-mico-canudinho/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Dec 2008 23:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ulisses</dc:creator>
				<category><![CDATA[Micos em Inglês]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=5897</guid>
		<description><![CDATA[
			
				
			
		
Esta aconteceu comigo, em minha primeira viagem aos Estados Unidos. Recém-formada em uma grande escola de inglês e portando certificados internacionais, sentia-me confiante no meu domínio do inglês&#8230; britânico! Aprendi muita gramática (o que foi excelente para minha futura carreira como tradutora) mas não sabia algumas palavras óbvias.
A primeira vez que fui a uma lanchonete [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wpbuzzer_button" style="float: right; margin-left: 5px;"><a href="http://bit.ly/bkA0kz" title="Share with Google Buzz"><img src="http://www.teclasap.com.br/blog?wpbuzzer_static_button=1&id=5897" alt="Share with Google Buzz"></a></div><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F12%2F28%2Fpagando-mico-canudinho%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F12%2F28%2Fpagando-mico-canudinho%2F&amp;source=teclasap&amp;style=compact&amp;service=ow.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: justify;">Esta aconteceu comigo, em minha primeira viagem aos <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/05/20/gramatica-estados-unidos/">Estados Unidos</a>. Recém-formada em uma grande escola de inglês e portando <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/06/14/pronuncia-certificado/">certificados</a> internacionais, sentia-me confiante no meu domínio do inglês&#8230; britânico! Aprendi muita gramática (o que foi excelente para minha futura <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/05/01/ortografia-carreira/">carreira</a> como tradutora) mas não sabia algumas palavras óbvias.</p>
<p style="text-align: justify;">A primeira vez que fui a uma lanchonete e pedi um refrigerante em solo americano levei um choque! Em vez de uma pergunta gramaticalmente correta, ouvi algo como &#8220;WANNASTRAW?&#8221;</p>
<p style="text-align: justify;">Sem entender nada, pedi ao rapaz que repetisse a pergunta. A partir daí, pude decifrar que ele me oferecia algo (A STRAW?) que eu sequer imaginava o que fosse. Ainda mais depois do ditado &#8220;<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2005/05/07/proverbios-e-a-ultima-gota-que-faz-transbordar-o-calice/">IT&#8217;S THE LAST STRAW THAT BREAKS THE CAMEL&#8217;S BACK</a>&#8220;. Meu Deus! Será que eu entendi bem? Ele está me oferecendo “palha”?</p>
<p style="text-align: justify;">Meio sem paciência e repetindo a pergunta di-da-ti-ca-men-te, ele usou o método áudio-visual&#8230; e descobri, maravilhada, que ele me oferecia um prosaico <strong>canudinho</strong>!</p>
<p style="text-align: center;"><img class="size-full wp-image-5911 aligncenter" title="canudinho" src="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2008/12/canudinho.jpg" alt="canudinho" width="232" height="188" /></p>
<p style="text-align: justify;">Posso até me esquecer do meu próprio nome, mas juro que <strong>nunca mais</strong> esqueci de como se fala &#8220;canudinho&#8221; em inglês.</p>
<p style="text-align: justify;">E por falar em canudinho, quando contei essa <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/04/26/falsas-gemeas-history-x-story/">história</a> para uma amiga, ela a achou muito engraçada e me disse que também tinha tido um problema semelhante.</p>
<p style="text-align: justify;">Com canudinho?, perguntei. Você também não sabia como dizer isso em inglês? Eu não, mas arrisquei&#8230; gesticulei.. e pedi&#8230; &#8220;A LITTLE TUBE&#8221;! Pode?!? <img src='http://www.teclasap.com.br/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p style="text-align: justify;"><em>Cf</em>. <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/category/micos-em-ingles/">Mais Micos em Inglês</a></p>
<blockquote style="text-align: center;">
<p align="justify">Quem é que nunca <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/08/29/expressoes-idiomaticas-pisar-na-bola/">deu uma bola fora</a> ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para <a href="mailto:blooper@teclasap.com.br">blooper@teclasap.com.br</a>. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.</p>
</blockquote>


<!-- Begin SexyBookmarks Menu Code -->
<div class="sexy-bookmarks sexy-bookmarks-expand sexy-bookmarks-center sexy-bookmarks-bg-caring-old">
<ul class="socials">
		<li class="sexy-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=Pagando+Mico%3A+Canudinho+-+http://b2l.me/cupar+(via+@teclasap)" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="sexy-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/28/pagando-mico-canudinho/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Canudinho" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="sexy-linkedin">
			<a href="http://www.linkedin.com/shareArticle?mini=true&amp;url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/28/pagando-mico-canudinho/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Canudinho&amp;summary=Esta%20aconteceu%20comigo%2C%20em%20minha%20primeira%20viagem%20aos%20Estados%20Unidos.%20Rec%C3%A9m-formada%20em%20uma%20grande%20escola%20de%20ingl%C3%AAs%20e%20portando%20certificados%20internacionais%2C%20sentia-me%20confiante%20no%20meu%20dom%C3%ADnio%20do%20ingl%C3%AAs...%20brit%C3%A2nico%21%20Aprendi%20muita%20gram%C3%A1tica%20%28o%20que%20foi%20excelente%20para%20minha%20futura%20carreira%20como%20tradu&amp;source=Tecla SAP" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Linkedin">Share this on Linkedin</a>
		</li>
		<li class="sexy-delicious">
			<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/28/pagando-mico-canudinho/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Canudinho" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="sexy-myspace">
			<a href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/28/pagando-mico-canudinho/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Canudinho" rel="nofollow" class="external" title="Post this to MySpace">Post this to MySpace</a>
		</li>
		<li class="sexy-mail">
			<a href="mailto:?subject=%22Pagando%20Mico%3A%20Canudinho%22&amp;body=I+thought+this+article+might+interest+you.%0A%0A%22Esta%20aconteceu%20comigo%2C%20em%20minha%20primeira%20viagem%20aos%20Estados%20Unidos.%20Rec%C3%A9m-formada%20em%20uma%20grande%20escola%20de%20ingl%C3%AAs%20e%20portando%20certificados%20internacionais%2C%20sentia-me%20confiante%20no%20meu%20dom%C3%ADnio%20do%20ingl%C3%AAs...%20brit%C3%A2nico%21%20Aprendi%20muita%20gram%C3%A1tica%20%28o%20que%20foi%20excelente%20para%20minha%20futura%20carreira%20como%20tradu%22%0A%0AYou+can+read+the+full+article+here%3A%20http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/28/pagando-mico-canudinho/" rel="nofollow" class="external" title="Email this to a friend?">Email this to a friend?</a>
		</li>
		<li class="sexy-comfeed">
			<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/28/pagando-mico-canudinho/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="sexy-google">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/28/pagando-mico-canudinho/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Canudinho" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>
<!-- End SexyBookmarks Menu Code -->

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/28/pagando-mico-canudinho/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pagando Mico: Fazer questão</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/21/pagando-mico-fazer-questao/</link>
		<comments>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/21/pagando-mico-fazer-questao/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 21 Dec 2008 19:27:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ulisses</dc:creator>
				<category><![CDATA[Erros Comuns]]></category>
		<category><![CDATA[Micos em Inglês]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=5102</guid>
		<description><![CDATA[
			
				
			
		
Depois de morar um mês em Londres, fiz amizade com o vendedor da lojinha de conveniência da esquina, a ponto de ele me dispensar de pagar 0,05 de libra numa compra porque não tinha troco. No dia seguinte, fui tentar pagar a tal dívida. O rapaz não queria receber e, no meu inglês traduzido, eu [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wpbuzzer_button" style="float: right; margin-left: 5px;"><a href="http://bit.ly/aPW4mM" title="Share with Google Buzz"><img src="http://www.teclasap.com.br/blog?wpbuzzer_static_button=1&id=5102" alt="Share with Google Buzz"></a></div><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F12%2F21%2Fpagando-mico-fazer-questao%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F12%2F21%2Fpagando-mico-fazer-questao%2F&amp;source=teclasap&amp;style=compact&amp;service=ow.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: justify;"><img class="alignleft size-full wp-image-5103" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="5_pence" src="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2008/12/5_pence.jpg" alt="5_pence" width="164" height="164" />Depois de morar um mês em Londres, <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/03/26/fazer-make-ou-do/">fiz amizade</a> com o vendedor da lojinha de conveniência da esquina, a ponto de ele me dispensar de pagar 0,05 de libra numa compra porque não tinha troco. No dia seguinte, fui tentar pagar a tal <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/05/14/pronuncia-divida/">dívida</a>. O rapaz não queria receber e, no meu inglês traduzido, eu disse &#8220;I MAKE QUESTION&#8221;, achando que estava dizendo &#8220;faço questão de pagar&#8221;. Ele, é claro, não entendeu nada, mas minha filha, que fala inglês, riu muito e me explicou que para eles esta expressão não fazia sentido.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>MORAL DA HISTÓRIA</strong>: Nosso leitor poderia ter dito &#8220;PLEASE, I INSIST.&#8221; para transmitir a idéia de que fazia questão de devolver os cinco centavos de libra.</p>
<blockquote>
<p align="justify">Quem é que nunca <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/08/29/expressoes-idiomaticas-pisar-na-bola/">deu uma bola fora</a> ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para <a href="mailto:blooper@teclasap.com.br">blooper@teclasap.com.br</a>. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.</p>
</blockquote>


<!-- Begin SexyBookmarks Menu Code -->
<div class="sexy-bookmarks sexy-bookmarks-expand sexy-bookmarks-center sexy-bookmarks-bg-caring-old">
<ul class="socials">
		<li class="sexy-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=Pagando+Mico%3A+Fazer+quest%C3%A3o+-+http://b2l.me/ctsqz+(via+@teclasap)" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="sexy-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/21/pagando-mico-fazer-questao/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Fazer+quest%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="sexy-linkedin">
			<a href="http://www.linkedin.com/shareArticle?mini=true&amp;url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/21/pagando-mico-fazer-questao/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Fazer+quest%C3%A3o&amp;summary=Depois%20de%20morar%20um%20m%C3%AAs%20em%20Londres%2C%20fiz%20amizade%20com%20o%20vendedor%20da%20lojinha%20de%20conveni%C3%AAncia%20da%20esquina%2C%20a%20ponto%20de%20ele%20me%20dispensar%20de%20pagar%200%2C05%20de%20libra%20numa%20compra%20porque%20n%C3%A3o%20tinha%20troco.%20No%20dia%20seguinte%2C%20fui%20tentar%20pagar%20a%20tal%20d%C3%ADvida.%20O%20rapaz%20n%C3%A3o%20queria%20receber%20e%2C%20no%20meu%20ingl%C3%AAs%20traduzido%2C%20eu%20&amp;source=Tecla SAP" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Linkedin">Share this on Linkedin</a>
		</li>
		<li class="sexy-delicious">
			<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/21/pagando-mico-fazer-questao/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Fazer+quest%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="sexy-myspace">
			<a href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/21/pagando-mico-fazer-questao/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Fazer+quest%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Post this to MySpace">Post this to MySpace</a>
		</li>
		<li class="sexy-mail">
			<a href="mailto:?subject=%22Pagando%20Mico%3A%20Fazer%20quest%C3%A3o%22&amp;body=I+thought+this+article+might+interest+you.%0A%0A%22Depois%20de%20morar%20um%20m%C3%AAs%20em%20Londres%2C%20fiz%20amizade%20com%20o%20vendedor%20da%20lojinha%20de%20conveni%C3%AAncia%20da%20esquina%2C%20a%20ponto%20de%20ele%20me%20dispensar%20de%20pagar%200%2C05%20de%20libra%20numa%20compra%20porque%20n%C3%A3o%20tinha%20troco.%20No%20dia%20seguinte%2C%20fui%20tentar%20pagar%20a%20tal%20d%C3%ADvida.%20O%20rapaz%20n%C3%A3o%20queria%20receber%20e%2C%20no%20meu%20ingl%C3%AAs%20traduzido%2C%20eu%20%22%0A%0AYou+can+read+the+full+article+here%3A%20http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/21/pagando-mico-fazer-questao/" rel="nofollow" class="external" title="Email this to a friend?">Email this to a friend?</a>
		</li>
		<li class="sexy-comfeed">
			<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/21/pagando-mico-fazer-questao/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="sexy-google">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/21/pagando-mico-fazer-questao/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Fazer+quest%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>
<!-- End SexyBookmarks Menu Code -->

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/12/21/pagando-mico-fazer-questao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pagando Mico: Ponto de interrogação</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/25/pagando-mico-ponto-de-interrogacao/</link>
		<comments>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/25/pagando-mico-ponto-de-interrogacao/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Nov 2008 05:00:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ulisses</dc:creator>
				<category><![CDATA[Micos em Inglês]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=4349</guid>
		<description><![CDATA[
			
				
			
		
Num dos primeiros dias de aula num curso de inglês que fui fazer em Toronto, utilizei as palavras &#8220;INTERROGATION POINT&#8221; para me referir ao ponto de interrogação. A professora começou a rir e disse que estava imaginando um ponto sentado sendo interrogado. Eu havia me confundido, pois as palavras corretas seriam &#8220;QUESTION MARK&#8221;. O interessante [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wpbuzzer_button" style="float: right; margin-left: 5px;"><a href="http://bit.ly/daKVhi" title="Share with Google Buzz"><img src="http://www.teclasap.com.br/blog?wpbuzzer_static_button=1&id=4349" alt="Share with Google Buzz"></a></div><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F11%2F25%2Fpagando-mico-ponto-de-interrogacao%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F11%2F25%2Fpagando-mico-ponto-de-interrogacao%2F&amp;source=teclasap&amp;style=compact&amp;service=ow.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2008/11/ponto_de_interrogacao1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4352" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="ponto_de_interrogacao1" src="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2008/11/ponto_de_interrogacao1-300x289.jpg" alt="" width="188" height="183" /></a>Num dos primeiros dias de aula num curso de inglês que fui fazer em Toronto, utilizei as palavras &#8220;INTERROGATION POINT&#8221; para me referir ao ponto de interrogação. A <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2005/04/25/falsas-gemeas-teacher-x-professor/">professora</a> começou a rir e disse que estava imaginando um ponto sentado sendo interrogado. Eu havia me confundido, pois as palavras corretas seriam &#8220;QUESTION MARK&#8221;. O interessante foi que no dia anterior ela estava dizendo que nós que falamos português temos vantagens para aprender inglês devido às semelhanças advindas do latim e argumentei que às vezes isto é uma armadilha. Algo que pude demonstrar no dia seguinte.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Cf</em>. <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/04/vocabulario-palavras-curtas/">Vocabulário: Palavras curtas</a></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>MORAL DA HISTÓRIA</strong>: Vale observar que, muito embora a expressão &#8220;INTERROGATION POINT&#8221; também exista e seja correta, ela é muito pouco usada.</p>
<blockquote>
<p align="justify">Quem é que nunca <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/08/29/expressoes-idiomaticas-pisar-na-bola/">deu uma bola fora</a> ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para <a href="mailto:blooper@teclasap.com.br">blooper@teclasap.com.br</a>. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.</p>
</blockquote>


<!-- Begin SexyBookmarks Menu Code -->
<div class="sexy-bookmarks sexy-bookmarks-expand sexy-bookmarks-center sexy-bookmarks-bg-caring-old">
<ul class="socials">
		<li class="sexy-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=Pagando+Mico%3A+Ponto+de+interroga%C3%A7%C3%A3o+-+http://b2l.me/cuvq5+(via+@teclasap)" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="sexy-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/25/pagando-mico-ponto-de-interrogacao/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Ponto+de+interroga%C3%A7%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="sexy-linkedin">
			<a href="http://www.linkedin.com/shareArticle?mini=true&amp;url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/25/pagando-mico-ponto-de-interrogacao/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Ponto+de+interroga%C3%A7%C3%A3o&amp;summary=Num%20dos%20primeiros%20dias%20de%20aula%20num%20curso%20de%20ingl%C3%AAs%20que%20fui%20fazer%20em%20Toronto%2C%20utilizei%20as%20palavras%20%22INTERROGATION%20POINT%22%20para%20me%20referir%20ao%20ponto%20de%20interroga%C3%A7%C3%A3o.%20A%20professora%20come%C3%A7ou%20a%20rir%20e%20disse%20que%20estava%20imaginando%20um%20ponto%20sentado%20sendo%20interrogado.%20Eu%20havia%20me%20confundido%2C%20pois%20as%20palavras%20&amp;source=Tecla SAP" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Linkedin">Share this on Linkedin</a>
		</li>
		<li class="sexy-delicious">
			<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/25/pagando-mico-ponto-de-interrogacao/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Ponto+de+interroga%C3%A7%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="sexy-myspace">
			<a href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/25/pagando-mico-ponto-de-interrogacao/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Ponto+de+interroga%C3%A7%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Post this to MySpace">Post this to MySpace</a>
		</li>
		<li class="sexy-mail">
			<a href="mailto:?subject=%22Pagando%20Mico%3A%20Ponto%20de%20interroga%C3%A7%C3%A3o%22&amp;body=I+thought+this+article+might+interest+you.%0A%0A%22Num%20dos%20primeiros%20dias%20de%20aula%20num%20curso%20de%20ingl%C3%AAs%20que%20fui%20fazer%20em%20Toronto%2C%20utilizei%20as%20palavras%20%22INTERROGATION%20POINT%22%20para%20me%20referir%20ao%20ponto%20de%20interroga%C3%A7%C3%A3o.%20A%20professora%20come%C3%A7ou%20a%20rir%20e%20disse%20que%20estava%20imaginando%20um%20ponto%20sentado%20sendo%20interrogado.%20Eu%20havia%20me%20confundido%2C%20pois%20as%20palavras%20%22%0A%0AYou+can+read+the+full+article+here%3A%20http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/25/pagando-mico-ponto-de-interrogacao/" rel="nofollow" class="external" title="Email this to a friend?">Email this to a friend?</a>
		</li>
		<li class="sexy-comfeed">
			<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/25/pagando-mico-ponto-de-interrogacao/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="sexy-google">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/25/pagando-mico-ponto-de-interrogacao/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Ponto+de+interroga%C3%A7%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>
<!-- End SexyBookmarks Menu Code -->

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/25/pagando-mico-ponto-de-interrogacao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pagando Mico: FOOT-AND-MOUTH DISEASE</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/08/pagando-mico-foot-and-mouth-disease/</link>
		<comments>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/08/pagando-mico-foot-and-mouth-disease/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 01:19:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ulisses</dc:creator>
				<category><![CDATA[Micos em Inglês]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulário]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=4208</guid>
		<description><![CDATA[
			
				
			
		
Durante uma conversa, logo após eu ter chegado aos Estados Unidos, um colega de trabalho fez o seguinte comentário: &#8220;I HEARD YOU HAVE A PRETTY SERIOUS FOOT-AND-MOUTH DISEASE PROBLEM IN BRAZIL&#8230;&#8221;.

&#8220;FOOT AND MOUTH DISEASE&#8221;? Na hora tentei lembrar de todas as epidemias brasileiras (que infelizmente não são poucas), de doenças que apresentam sintomas na boca [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wpbuzzer_button" style="float: right; margin-left: 5px;"><a href="http://bit.ly/d5FFM6" title="Share with Google Buzz"><img src="http://www.teclasap.com.br/blog?wpbuzzer_static_button=1&id=4208" alt="Share with Google Buzz"></a></div><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F11%2F08%2Fpagando-mico-foot-and-mouth-disease%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F11%2F08%2Fpagando-mico-foot-and-mouth-disease%2F&amp;source=teclasap&amp;style=compact&amp;service=ow.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: justify;">Durante uma conversa, logo após eu ter chegado aos <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/05/20/gramatica-estados-unidos/">Estados Unidos</a>, um colega de trabalho fez o seguinte comentário: &#8220;I HEARD YOU HAVE A PRETTY SERIOUS FOOT-AND-MOUTH DISEASE PROBLEM IN BRAZIL&#8230;&#8221;.</p>
<p><img class="size-medium wp-image-4209 alignleft" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="cattle" src="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2008/11/cattle-300x208.jpg" alt="" width="152" height="106" /></p>
<p style="text-align: justify;">&#8220;FOOT AND MOUTH DISEASE&#8221;? Na <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/04/13/pronuncia-h-mudo/">hora</a> tentei lembrar de todas as epidemias brasileiras (que infelizmente não são poucas), de doenças que apresentam sintomas na boca e nos pés ao mesmo tempo. Herpes? Não. Escorbuto? Não. A palavra em inglês é &#8220;SCURVY&#8221;! Não consegui encontrar nenhuma que atingisse especificamente a boca e os pés!</p>
<p style="text-align: justify;">Diante da minha clara expressão de dúvida, meu colega americano me explicou o que ele queria dizer com &#8220;FOOT-AND-MOUTH DISEASE&#8221;. Pela explicação, consegui inferir que a doença à qual ele se referia é a &#8220;febre aftosa&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Cf</em>. <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/09/20/curiosidades-febre-aftosa/">Curiosidades: Febre Aftosa</a></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>MORAL DA HISTÓRIA</strong>: A dedução do leitor está correta. Para dizer “febre aftosa” em inglês existe ainda outra possibilidade: “HOOF-AND-MOUTH DISEASE”.</p>
<blockquote>
<p align="justify">Quem é que nunca <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/08/29/expressoes-idiomaticas-pisar-na-bola/">deu uma bola fora</a> ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para <a href="mailto:blooper@teclasap.com.br">blooper@teclasap.com.br</a>. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.</p>
</blockquote>


<!-- Begin SexyBookmarks Menu Code -->
<div class="sexy-bookmarks sexy-bookmarks-expand sexy-bookmarks-center sexy-bookmarks-bg-caring-old">
<ul class="socials">
		<li class="sexy-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=Pagando+Mico%3A+FOOT-AND-MOUTH+DISEASE+-+http://b2l.me/ct25p+(via+@teclasap)" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="sexy-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/08/pagando-mico-foot-and-mouth-disease/&amp;t=Pagando+Mico%3A+FOOT-AND-MOUTH+DISEASE" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="sexy-linkedin">
			<a href="http://www.linkedin.com/shareArticle?mini=true&amp;url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/08/pagando-mico-foot-and-mouth-disease/&amp;title=Pagando+Mico%3A+FOOT-AND-MOUTH+DISEASE&amp;summary=Durante%20uma%20conversa%2C%20logo%20ap%C3%B3s%20eu%20ter%20chegado%20aos%20Estados%20Unidos%2C%20um%20colega%20de%20trabalho%20fez%20o%20seguinte%20coment%C3%A1rio%3A%20%22I%20HEARD%20YOU%20HAVE%20A%20PRETTY%20SERIOUS%20FOOT-AND-MOUTH%20DISEASE%20PROBLEM%20IN%20BRAZIL...%22.%0D%0A%0D%0A%0D%0A%22FOOT%20AND%20MOUTH%20DISEASE%22%3F%20Na%20hora%20tentei%20lembrar%20de%20todas%20as%20epidemias%20brasileiras%20%28que%20infelizm&amp;source=Tecla SAP" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Linkedin">Share this on Linkedin</a>
		</li>
		<li class="sexy-delicious">
			<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/08/pagando-mico-foot-and-mouth-disease/&amp;title=Pagando+Mico%3A+FOOT-AND-MOUTH+DISEASE" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="sexy-myspace">
			<a href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/08/pagando-mico-foot-and-mouth-disease/&amp;t=Pagando+Mico%3A+FOOT-AND-MOUTH+DISEASE" rel="nofollow" class="external" title="Post this to MySpace">Post this to MySpace</a>
		</li>
		<li class="sexy-mail">
			<a href="mailto:?subject=%22Pagando%20Mico%3A%20FOOT-AND-MOUTH%20DISEASE%22&amp;body=I+thought+this+article+might+interest+you.%0A%0A%22Durante%20uma%20conversa%2C%20logo%20ap%C3%B3s%20eu%20ter%20chegado%20aos%20Estados%20Unidos%2C%20um%20colega%20de%20trabalho%20fez%20o%20seguinte%20coment%C3%A1rio%3A%20%22I%20HEARD%20YOU%20HAVE%20A%20PRETTY%20SERIOUS%20FOOT-AND-MOUTH%20DISEASE%20PROBLEM%20IN%20BRAZIL...%22.%0D%0A%0D%0A%0D%0A%22FOOT%20AND%20MOUTH%20DISEASE%22%3F%20Na%20hora%20tentei%20lembrar%20de%20todas%20as%20epidemias%20brasileiras%20%28que%20infelizm%22%0A%0AYou+can+read+the+full+article+here%3A%20http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/08/pagando-mico-foot-and-mouth-disease/" rel="nofollow" class="external" title="Email this to a friend?">Email this to a friend?</a>
		</li>
		<li class="sexy-comfeed">
			<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/08/pagando-mico-foot-and-mouth-disease/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="sexy-google">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/08/pagando-mico-foot-and-mouth-disease/&amp;title=Pagando+Mico%3A+FOOT-AND-MOUTH+DISEASE" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>
<!-- End SexyBookmarks Menu Code -->

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/11/08/pagando-mico-foot-and-mouth-disease/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pagando Mico: RESUME</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/03/pagando-mico-resume/</link>
		<comments>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/03/pagando-mico-resume/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Oct 2008 13:50:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ulisses</dc:creator>
				<category><![CDATA[Falsos Cognatos]]></category>
		<category><![CDATA[Micos em Inglês]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=3526</guid>
		<description><![CDATA[
			
				
			
		
Eu estava fazendo um curso de piloto privado em Boston no ano de 1995 e um dia fui fazer um vôo para Albany, no estado de Nova York. Tudo foi muito bem na ida, desci no aeroporto etc.  e decolei com destino a Lawrence, no estado de Massachusetts. Depois de meia hora de vôo, muito [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wpbuzzer_button" style="float: right; margin-left: 5px;"><a href="http://bit.ly/aIAvU4" title="Share with Google Buzz"><img src="http://www.teclasap.com.br/blog?wpbuzzer_static_button=1&id=3526" alt="Share with Google Buzz"></a></div><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F10%2F03%2Fpagando-mico-resume%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F10%2F03%2Fpagando-mico-resume%2F&amp;source=teclasap&amp;style=compact&amp;service=ow.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: justify;">Eu estava fazendo um curso de <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2005/05/02/vocabulario-piloto/">piloto</a> privado em Boston no ano de 1995 e um dia fui fazer um vôo para Albany, no estado de Nova York. Tudo foi muito bem na ida, desci no aeroporto etc.  e decolei com destino a Lawrence, no estado de Massachusetts. Depois de meia hora de vôo, muito feliz da vida, conversando sempre com os controladores pelo rádio, recebo chamado para mudar minha direção (me passaram as coordenadas) por causa de um <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2009/08/10/por-que-show-nem-sempre-e-a-traducao-de-show/">show</a> de pára-quedismo que estava acontecendo naquela região.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2008/10/piper.jpg"><img class="size-medium wp-image-3528 aligncenter" title="piper" src="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2008/10/piper-300x211.jpg" alt="" width="300" height="211" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Vinte minutos depois, me chamaram pelo rádio novamente e falaram: “Piper N3YZ, you can resume your course now.” Eu simplesmente disse: “Piper N3YZ, over.” (Piper N3YZ, câmbio.) e continuei na mesma direção pensando: “Quando será que vou poder voltar para meu curso normal?”. Uma meia hora depois, o mesmo controlador me chamou e disse: “N3YZ, I thought you were heading to Lawrence.&#8221; (Pensei que você estivesse indo para Lawrence). Eu disse: “Yes, I am!” (Sim, estou!).</p>
<p style="text-align: justify;">Só quando ele me deu as coordenadas para Lawrence, fui entender que “RESUME” significa “retomar”, “reassumir” etc. Pelo menos estava sozinho, voando a 5.000 pés, tinha combustível suficiente e o controlador não entendeu o meu mico.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Cf</em>. <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/13/falsos-cognatos-resume-2/">Falsos Cognatos: RESUME</a><br />
<em>Cf</em>. <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/08/06/falsos-cognatos-resume/">Falsos Cognatos: RESUMÉ</a></p>
<blockquote>
<p align="justify">Quem é que nunca <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/08/29/expressoes-idiomaticas-pisar-na-bola/">deu uma bola fora</a> ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para <a href="mailto:blooper@teclasap.com.br">blooper@teclasap.com.br</a>. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.</p>
</blockquote>


<!-- Begin SexyBookmarks Menu Code -->
<div class="sexy-bookmarks sexy-bookmarks-expand sexy-bookmarks-center sexy-bookmarks-bg-caring-old">
<ul class="socials">
		<li class="sexy-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=Pagando+Mico%3A+RESUME+-+http://b2l.me/ct25r+(via+@teclasap)" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="sexy-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/03/pagando-mico-resume/&amp;t=Pagando+Mico%3A+RESUME" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="sexy-linkedin">
			<a href="http://www.linkedin.com/shareArticle?mini=true&amp;url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/03/pagando-mico-resume/&amp;title=Pagando+Mico%3A+RESUME&amp;summary=Eu%20estava%20fazendo%20um%20curso%20de%20piloto%20privado%20em%20Boston%20no%20ano%20de%201995%20e%20um%20dia%20fui%20fazer%20um%20v%C3%B4o%20para%20Albany%2C%20no%20estado%20de%20Nova%20York.%20Tudo%20foi%20muito%20bem%20na%20ida%2C%20desci%20no%20aeroporto%20etc.%C2%A0%20e%20decolei%20com%20destino%20a%20Lawrence%2C%20no%20estado%20de%20Massachusetts.%20Depois%20de%20meia%20hora%20de%20v%C3%B4o%2C%20muito%20feliz%20da%20vida%2C%20c&amp;source=Tecla SAP" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Linkedin">Share this on Linkedin</a>
		</li>
		<li class="sexy-delicious">
			<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/03/pagando-mico-resume/&amp;title=Pagando+Mico%3A+RESUME" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="sexy-myspace">
			<a href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/03/pagando-mico-resume/&amp;t=Pagando+Mico%3A+RESUME" rel="nofollow" class="external" title="Post this to MySpace">Post this to MySpace</a>
		</li>
		<li class="sexy-mail">
			<a href="mailto:?subject=%22Pagando%20Mico%3A%20RESUME%22&amp;body=I+thought+this+article+might+interest+you.%0A%0A%22Eu%20estava%20fazendo%20um%20curso%20de%20piloto%20privado%20em%20Boston%20no%20ano%20de%201995%20e%20um%20dia%20fui%20fazer%20um%20v%C3%B4o%20para%20Albany%2C%20no%20estado%20de%20Nova%20York.%20Tudo%20foi%20muito%20bem%20na%20ida%2C%20desci%20no%20aeroporto%20etc.%C2%A0%20e%20decolei%20com%20destino%20a%20Lawrence%2C%20no%20estado%20de%20Massachusetts.%20Depois%20de%20meia%20hora%20de%20v%C3%B4o%2C%20muito%20feliz%20da%20vida%2C%20c%22%0A%0AYou+can+read+the+full+article+here%3A%20http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/03/pagando-mico-resume/" rel="nofollow" class="external" title="Email this to a friend?">Email this to a friend?</a>
		</li>
		<li class="sexy-comfeed">
			<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/03/pagando-mico-resume/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="sexy-google">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/03/pagando-mico-resume/&amp;title=Pagando+Mico%3A+RESUME" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>
<!-- End SexyBookmarks Menu Code -->

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/10/03/pagando-mico-resume/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pagando Mico: Sopa de sabão</title>
		<link>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/06/16/pagando-mico-sopa-de-sabao/</link>
		<comments>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/06/16/pagando-mico-sopa-de-sabao/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 23:28:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ulisses</dc:creator>
				<category><![CDATA[Micos em Inglês]]></category>
		<category><![CDATA[Pronúncia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.teclasap.com.br/blog/?p=2273</guid>
		<description><![CDATA[
			
				
			
		
Bom, moro em Barcelona e meu namorado é inglês. Ele não fala espanhol, muito menos português! A única solução é utilizar a língua da rainha para nossa comunicação. Até aí tudo bem, pois tenho a oportunidade de praticar a língua inglesa.
Na semana passada, ele ficou doente e lá fui eu, como acompanhante e tradutora, ao [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wpbuzzer_button" style="float: right; margin-left: 5px;"><a href="http://bit.ly/bqVgRk" title="Share with Google Buzz"><img src="http://www.teclasap.com.br/blog?wpbuzzer_static_button=1&id=2273" alt="Share with Google Buzz"></a></div><div class="tweetmeme_button" style="float: right; margin-left: 10px;">
			<a href="http://api.tweetmeme.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F06%2F16%2Fpagando-mico-sopa-de-sabao%2F"><br />
				<img src="http://api.tweetmeme.com/imagebutton.gif?url=http%3A%2F%2Fwww.teclasap.com.br%2Fblog%2F2008%2F06%2F16%2Fpagando-mico-sopa-de-sabao%2F&amp;source=teclasap&amp;style=compact&amp;service=ow.ly" height="61" width="50" /><br />
			</a>
		</div>
<p style="text-align: justify;">Bom, moro em Barcelona e meu namorado é inglês. Ele não fala espanhol, muito menos português! A única solução é utilizar a língua da rainha para nossa comunicação. Até aí tudo bem, pois tenho a oportunidade de praticar a língua inglesa.</p>
<p style="text-align: justify;">Na semana passada, ele ficou doente e lá fui eu, como acompanhante e tradutora, ao médico. Felizmente, era só uma gripe forte e as recomendações foram repouso, medicação e alimentação leve.</p>
<p style="text-align: justify;">Depois de sairmos do consultório, paramos em frente à farmácia e eu falei:</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2008/06/soup.jpg"><img class="alignleft alignnone size-full wp-image-2274" style="float: left; margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="42-16242384" src="http://www.teclasap.com.br/blog/wp-content/uploads/2008/06/soup.jpg" alt="" width="271" height="181" /></a>- We need to buy the <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2005/05/18/falsos-cognatos-medicine/">medicine</a> and go home. I will make you a soup for dinner. (Precisamos comprar o remédio e ir para casa. Farei uma sopa para você no jantar.)</p>
<p style="text-align: justify;">O problema é que quando falei “soup” /sup/, minha pronúncia foi de “soap” /soup/. Confusão formada.</p>
<p style="text-align: justify;">- <em>Soap</em> honey, are you sure? (<em>Sabão</em>, meu amor, tem certeza?)</p>
<p style="text-align: justify;">- Of course! The doctor told me that this is the best thing for you tonight. (Claro! O médico me disse que é a melhor coisa para você hoje.)</p>
<p style="text-align: justify;">- Honey, please, what kind of doctor would recommend soap? (Meu bem, por favor, que médico recomendaria sabão?)</p>
<p style="text-align: justify;">Ele gesticulava imitando alguém tomando banho e lavando as axilas com sabão! O pior é que eu repetia “soap” com tanta convicção que ele quase acreditou&#8230; Resultado: eu morrendo de rir no meio da rua e pagando o maior mico em inglês e, ainda por cima, com um inglês! Acho que naquele momento até a febre passou, tamanho era o susto dele pensando que teria que comer sabão para melhorar da gripe!</p>
<blockquote>
<p align="justify">Quem é que nunca <a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2007/08/29/expressoes-idiomaticas-pisar-na-bola/">deu uma bola fora</a> ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para <a href="mailto:blooper@teclasap.com.br">blooper@teclasap.com.br</a>. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.</p>
</blockquote>


<!-- Begin SexyBookmarks Menu Code -->
<div class="sexy-bookmarks sexy-bookmarks-expand sexy-bookmarks-center sexy-bookmarks-bg-caring-old">
<ul class="socials">
		<li class="sexy-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=Pagando+Mico%3A+Sopa+de+sab%C3%A3o+-+http://b2l.me/ct25s+(via+@teclasap)" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="sexy-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/06/16/pagando-mico-sopa-de-sabao/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Sopa+de+sab%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="sexy-linkedin">
			<a href="http://www.linkedin.com/shareArticle?mini=true&amp;url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/06/16/pagando-mico-sopa-de-sabao/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Sopa+de+sab%C3%A3o&amp;summary=Bom%2C%20moro%20em%20Barcelona%20e%20meu%20namorado%20%C3%A9%20ingl%C3%AAs.%20Ele%20n%C3%A3o%20fala%20espanhol%2C%20muito%20menos%20portugu%C3%AAs%21%20A%20%C3%BAnica%20solu%C3%A7%C3%A3o%20%C3%A9%20utilizar%20a%20l%C3%ADngua%20da%20rainha%20para%20nossa%20comunica%C3%A7%C3%A3o.%20At%C3%A9%20a%C3%AD%20tudo%20bem%2C%20pois%20tenho%20a%20oportunidade%20de%20praticar%20a%20l%C3%ADngua%20inglesa.%0D%0ANa%20semana%20passada%2C%20ele%20ficou%20doente%20e%20l%C3%A1%20fui%20eu&amp;source=Tecla SAP" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Linkedin">Share this on Linkedin</a>
		</li>
		<li class="sexy-delicious">
			<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/06/16/pagando-mico-sopa-de-sabao/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Sopa+de+sab%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="sexy-myspace">
			<a href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/06/16/pagando-mico-sopa-de-sabao/&amp;t=Pagando+Mico%3A+Sopa+de+sab%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Post this to MySpace">Post this to MySpace</a>
		</li>
		<li class="sexy-mail">
			<a href="mailto:?subject=%22Pagando%20Mico%3A%20Sopa%20de%20sab%C3%A3o%22&amp;body=I+thought+this+article+might+interest+you.%0A%0A%22Bom%2C%20moro%20em%20Barcelona%20e%20meu%20namorado%20%C3%A9%20ingl%C3%AAs.%20Ele%20n%C3%A3o%20fala%20espanhol%2C%20muito%20menos%20portugu%C3%AAs%21%20A%20%C3%BAnica%20solu%C3%A7%C3%A3o%20%C3%A9%20utilizar%20a%20l%C3%ADngua%20da%20rainha%20para%20nossa%20comunica%C3%A7%C3%A3o.%20At%C3%A9%20a%C3%AD%20tudo%20bem%2C%20pois%20tenho%20a%20oportunidade%20de%20praticar%20a%20l%C3%ADngua%20inglesa.%0D%0ANa%20semana%20passada%2C%20ele%20ficou%20doente%20e%20l%C3%A1%20fui%20eu%22%0A%0AYou+can+read+the+full+article+here%3A%20http://www.teclasap.com.br/blog/2008/06/16/pagando-mico-sopa-de-sabao/" rel="nofollow" class="external" title="Email this to a friend?">Email this to a friend?</a>
		</li>
		<li class="sexy-comfeed">
			<a href="http://www.teclasap.com.br/blog/2008/06/16/pagando-mico-sopa-de-sabao/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="sexy-google">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.teclasap.com.br/blog/2008/06/16/pagando-mico-sopa-de-sabao/&amp;title=Pagando+Mico%3A+Sopa+de+sab%C3%A3o" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>
<!-- End SexyBookmarks Menu Code -->

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.teclasap.com.br/blog/2008/06/16/pagando-mico-sopa-de-sabao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
