Micos em Inglês

Micos em inglês: Estou falando sério!

menos de 1 minuto Anônimo Estou falando sério! Fui au pair nos Estados Unidos e cuidava de três meninos entre 7 e 8 anos! Eu tinha que ajudá-los com a lição de casa todos os dias! Para mim, era difícil manter a seriedade e ter que ser rígida numa língua estrangeira. Eu sempre ouvia a mãe deles dizer assim: – Stop, guys, I’m serious! [Chega! Estou falando sério!] E funcionava… Eles sempre acatavam o que ela pedia nessas horas. Em um momento de bagunça Continue lendo

Micos em inglês: Encher bexiga

menos de 1 minuto Anônimo Micos em inglês: Encher bexigas Ao ler os relatos dos micos em inglês aqui do Tecla SAP, me lembrei de uma história que aconteceu com um amigo há alguns anos. Durante uma teleconferência realizada em inglês, um grupo de funcionários da empresa falava sobre a decoração de um evento, cenografia, bexigas e demais adereços. Ao falar sobre os balões, ele solta: – We can do a blow job to inflate them. Bom, nem preciso dizer que todos os participantes Continue lendo

Micos em inglês: Minha mãe é mentirosa!

menos de 1 minuto Anônimo Micos em inglês: Minha mãe é mentirosa! Eu fui au pair nos Estados Unidos e morei com uma familia durante um ano, cuidando dos filhos do casal. Um certo dia, conversando com um amigo americano que eu tinha conhecido fazia pouco tempo, ouvi a seguinte pergunta: – What does your host mother do? [O que a sua host mother faz?] Respondi: – She’s a liar! [Ela é mentirosa!] Ele ficou me olhando e disse: – This can’t be good! [Que dureza!] Continue lendo

Micos em inglês: Meu hamster fala inglês!

menos de 1 minuto Anônimo Meu hamster fala inglês! Meu irmão e a esposa, que não fala quase nada de inglês, passavam férias em Miami. Ele estava estacionando o carro em um outlet, mas ela já estava do lado de fora do carro. Nesse instante, aparece a funcionária de uma loja e começa a falar com minha cunhada. Como ela não estava entendendo nada, dispara: – Sorry, I don’t speak English, but my hamster does. [Me desculpe, eu não falo inglês, mas meu hamster Continue lendo

Micos em inglês: Sua pinta é linda!

menos de 1 minuto Anônimo Pinta Essa história se passou na Jamaica no ano em que morei lá. Um amigo chavequeiro, que cultivava um ralo bigode na época, estava conversando com uma moça. Ela tinha uma pinta preta no rosto, um pouco acima dos lábios. Ele queria dizer a ela que a pinta era linda, mas não sabia como dizer “pinta” em inglês. Então ele perguntou apontando para o próprio rosto: – What do you call this? [Como se chama isso?] – Mustache. [Bigode.] E Continue lendo

Micos em inglês: Me too!

menos de 1 minuto Anônimo Me too! Três amigos brasileiros estão em um restaurante nos Estados Unidos. O primeiro escolhe seu prato. O segundo diz ao garçom: – Me too. [Eu também.] O terceiro: – Me three! Cf. Brasileira paga mico em restaurante nos EUA MORAL DA HISTÓRIA: A confusão se explica pelo fato de “TOO” (também) e “TWO” (dois) terem o mesmo som. O terceiro amigo, talvez inseguro e nervoso por não falar inglês direito, tenha feita a associação com uma situação análoga em Continue lendo