Pronúncia

Séries de TV: o significado dos nomes das principais séries de TV

23 minutos Séries de TV Significado dos nomes das principais séries de TV Ulisses Wehby de Carvalho Não é tarefa simples entendermos o significado dos nomes de muitas séries de TV. Muitas vezes há duplo sentido, referências culturais, jogo de palavras com outras expressões idiomáticas, menções a outros programas, sejam eles séries de TV ou não, entre outros complicadores. Entender a origem e o significado dos títulos das séries de TV é, portanto, esforço que contribui para a sua evolução no aprendizado de inglês. Sem Continue lendo

Crise política: como falar sobre a crise política em inglês?

7 minutos Ulisses Wehby de Carvalho Como falar sobre a crise política em inglês? Há algumas semanas venho publicando dicas sobre como dizer em inglês as principais palavras e expressões usadas para falarmos da crise política no Brasil. Se você acompanha o Tecla SAP regularmente já deve ter lido alguns desses posts. Também publiquei um vídeo no YouTube (em 3 partes) com uma das aulas do Programa Textos Mastigados. Há link para esses vídeos abaixo. Resolvi reunir em um só lugar todas essas dicas para facilitar. Continue lendo

SUITS: o que o título da série de TV significa?

4 minutos Ulisses Wehby de Carvalho SUITS O que Suits no título da série de TV significa? Assim como em Suits, o duplo sentido se faz presente em muitas outras séries de TV, não só nos títulos, é claro, mas com muita frequência nos diálogos. O significado de títulos de séries de TV já foi assunto tratado aqui no Tecla SAP no post “ORANGE IS THE NEW BLACK: qual é o significado do nome da série?“, por exemplo. Um dos vários significados de suit, e de seu plural Continue lendo

Pronúncia de nomes estrangeiros

3 minutos Ulisses Wehby de Carvalho Pronúncia de nomes estrangeiros Quando o assunto é a pronúncia de nomes estrangeiros, não seria exagero afirmar que exagero nunca é bom; nem de um lado nem de outro. Poder-se-ia (ah, que saudade da mesóclise… sqn!) dizer que a exceção é o humor. Cria-se a caricatura para evidenciarmos um comportamento considerado atípico ou duvidoso. Essa foi, deduzo, a intenção do grupo Porta dos Fundos no vídeo intitulado Woody Allen. Assista ao vídeo antes de continuar a leitura. Já afirmei diversas vezes Continue lendo

RIBS e a salada linguística do Applebee’s

5 minutos Ulisses Wehby de Carvalho RIBS Você já me conhece e sabe que não sou especialista em marketing, muito menos em culinária. Mesmo assim, proponho um desafio para você. Observe a imagem com atenção e encontre a salada neste anúncio: Brincadeiras à parte, você deve ter notado o uso de palavras da língua inglesa e da língua portuguesa na mesma peça publicitária. Até aí não há grande novidade porque a prática existe já há muitos anos. Fruto de uma verdadeira idolatria pelo que Continue lendo

Aprender inglês com música é possível? Quais são as vantagens?

14 minutos Aprender inglês com música by Ulisses Wehby de Carvalho Aprender inglês com música? Aposto que você já conhece alguns dos benefícios de se aprender inglês com música. Alguns são bem intuitivos, como ampliar vocabulário e melhorar o listening. Esses em particular podem, no entanto, ser também alcançados se recorrermos a outras atividades, como a leitura e as séries de TV, por exemplo. Há outros ganhos, entretanto, que você só terá se incorporar a música aos seus estudos. Daí o título deste artigo. A lista a seguir, é Continue lendo