Expressões Idiomáticas: Deus não dá asa a cobra
menos de 1 minuto Roberto Cortes de Lacerda e Helena da Rosa Cortes de Lacerda If the adder could hear, and the blind worm could see, neither man nor beast would ever go free. [Deus não dá asa a cobra]
menos de 1 minuto Roberto Cortes de Lacerda e Helena da Rosa Cortes de Lacerda If the adder could hear, and the blind worm could see, neither man nor beast would ever go free. [Deus não dá asa a cobra]
menos de 1 minuto THE BAIT HIDES THE HOOK. [Atrás da cruz se esconde o diabo.] Cf. Mais Provérbios
menos de 1 minuto CONSTANT DRIPPING WEARS AWAY THE STONE. [Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.] Cf. Mais Provérbios
menos de 1 minuto CARE KILLED A CAT. [De pensar morreu um burro.] Cf. Como dizer “teimoso como uma mula” em inglês? Cf. Como dizer “burro velho não puxa carga” em inglês? Cf. Mais Provérbios
menos de 1 minuto AS THE TWIG IS BENT, SO GROWS THE TREE. [É de pequenino que se torce o pepino.] Cf. Mais Provérbios
menos de 1 minuto DOING NOTHING IS DOING ILL. [Cabeça vazia é oficina do diabo.] Cf. Mais Provérbios