Aula presencial em inglês: guia prático completo
Descubra como dizer aula presencial em inglês com termos corretos, exemplos e dicas para diferentes contextos.
Descubra como dizer aula presencial em inglês com termos corretos, exemplos e dicas para diferentes contextos.
4 minutos Hole x Whole by Ulisses Wehby de Carvalho HOLE x WHOLE Hole é essencialmente um substantivo que significa, entre outras coisas, buraco. Whole pode ser substantivo, adjetivo e advérbio. As traduções possíveis são, portanto, todo, total, inteiro, integral, por completo, por inteiro etc. As duas palavras da dupla hole x whole são usadas também na formação de outras palavras e expressões, como você pode constatar na seção “Posts relacionados” e também nos exemplos traduzidos. HOLE x WHOLE — Posts relacionados A pronúncia Continue lendo→
Descubra as diferenças entre explore e exploit em inglês e saiba como usar corretamente cada termo em diferentes contextos.
menos de 1 minuto Michael Jacobs PRIVATE x PARTICULAR PRIVATE x PARTICULAR: como dizer “particular” em inglês? Não tem segredo. Somente com o uso frequente das palavras private e particular você vai parar de confundi-las. Para dar uma forcinha, private significa “particular”, em português. Particular tem o sentido de específico ou especial. Alguns outros exemplos: I wish to have a private talk with you. Quero ter uma conversa particular com você. Private enterprise is much better for Brazil than state-owned companies. A iniciativa privada Continue lendo→
3 minutos by Michael Jacobs IF x WHETHER (1) A dúvida IF x WHETHER: qual é a diferença entre elas? Quando usamos if x whether para significar “se”? São sinônimos? Podemos usar um no lugar do outro sem problemas? A resposta do Prof. Michael Jacobs Acredito que você deve encontrar as explicações nos livros comuns de gramática, muito melhores do que eu posso fazer, pois a minha especialidade é mais para ajudar os estudantes com as questões que não são encontradas facilmente nos outros Continue lendo→
menos de 1 minuto Marina Bevilacqua de La Touloubre PROCEEDING x PROCEEDS PROCEEDING [processo; ação judicial* (Proc.)] *Cognato enganoso. Não se trata de procedimento, mas de ação judicial em si, considerada em seu desenvolvimento, por meio da sequência de atos que vão desde o ajuizamento até o proferimento da decisão. PROCEEDS [resultado financeiro; ganho; recursos; provento* (Com.; DOC; Fin.)] *Cognato enganoso. Não se trata de procedimentos, tampouco de processos, mas do proveito econômico resultante de uma venda ou outra operação financeira. “Proceeds. 1. The Continue lendo→