GOOD EVENING x GOOD NIGHT: como se diz “boa noite” em inglês?

Tempo de leitura: 2 minutos

Good evening x Good night by Ulisses Wehby de Carvalho

GOOD EVENING x GOOD NIGHT

good evening x good night

Como se diz “boa noite” em inglês?

GOOD EVENING x GOOD NIGHT

A confusão se explica porque usamos apenas uma forma na língua portuguesa: boa noite. Em inglês, há duas opções: good evening x good night. A primeira, good evening, é usada quando chegamos a uma festa, a um jantar, a um coquetel etc. e vamos cumprimentar os anfitriões e os demais presentes. Good night, por outro lado, é a opção usada quando queremos nos despedir das pessoas. Leia os exemplos abaixo para fixar o aprendizado e não se confundir mais com a diferença entre good evening x good night. Eles foram extraídos, respectivamente, da abertura e do encerramento de dois programas de televisão.

  • Hello, good evening and welcome: The David Frost story. Sir David Frost is famous the world over for his interviews with presidents and prime ministers, but his journalistic side is just one part of his repertoire. (BBC)
  • Olá, boa noite e sejam bem-vindos: A história de David Frost. Sir David Frost é internacionalmente conhecido por suas entrevistas com presidentes e primeiros-ministros, mas o jornalismo é apenas uma de suas várias facetas.
  • Thank you so much to all of our guests, to you at home for being with us. We’ll see you tomorrow night, 8:00 sharp Eastern. Good night, everybody. (CNN)
  • Agradeço aos convidados pela presença e a vocês em casa pela audiência. Até amanhã às 20h em ponto (no horário da costa leste). Boa noite a todos.

Quem tem conhecimento de francês não estranha a distinção porque ela também se faz presente nessa língua. Bonsoir é o equivalente a good eveningbonne nuit corresponde a good night.


Vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Ter um vocabulário rico e variado na língua inglesa é fundamental para você se comunicar com muito mais confiança em inglês!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. FORTNIGHT: qual é o significado e a tradução de “FORTNIGHT”?

CfNIGHT OWL: qual é o significado dessa gíria?

Cf. Como dizer “contar carneirinhos” em inglês?

Speak up! We’re listening…

Você gostou da dica sobre a diferença entre Good evening x Good night? Você já conhecia essa distinção ou o assunto foi novidade para você? Envie sua opinião para a gente na seção de comentários abaixo. Muito obrigado pelo interesse e pela participação!

Referência

Top 100 – As cem melhores dicas do Tecla SAP, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP, 2014.