Somente
na língua portuguesa a palavra "outdoor"
significa grande cartaz ou painel exposto ao ar
livre para fins publicitários. A origem
deste termo é a expressão inglesa
"OUTDOOR ADVERTISING" que poderia ser
traduzida por "publicidade ao ar livre".
Portanto, "OUTDOOR" em inglês
é um adjetivo e quer dizer "ao ar
livre". Há também a palavra
"OUTDOORS" que pode ser tanto usada
como advérbio (ao ar livre; fora de casa)
ou como substantivo (campo; ar livre).
Para
dizer "outdoor" em inglês (esquisito,
né?), diga "BILLBOARD". Confira
os exemplos abaixo.
The hotel has 210 rooms, complete fitness
facilities, VIP lounges, and an outdoor heated
pool.
O
hotel tem 210 apartamentos, academia de ginástica,
saguões VIP e uma piscina aquecida
ao ar livre/descoberta.
You
should always wear suitable clothes
when you go for a walk outdoors.
Você
deve sempre usar roupas apropriadas quando
for andar ao ar livre.
Surveys
indicate that tobacco companies have increased
retail store promotions since a ban on tobacco
billboard advertising took effect three years
ago.
As
pesquisas indicam que as empresas de cigarro
têm aumentado as promoções
no comércio varejista desde que foi
proibida a publicidade de cigarros em outdoors.
Tenha
cuidado na hora de escolher a preposição
que acompanha o verbo "COMPARE" na
língua inglesa. Quando a sua intenção
for ressaltar as diferenças que porventura
duas coisas semelhantes podem ter, use "COMPARE
WITH". Se, por outro lado, você quiser
salientar as semelhanças apresentadas
por duas pessoas, objetos, situações,
etc. diferentes, utilize "COMPARE TO".
Compare (No pun intended!) os exemplos abaixo.
If it is an error in the code, please compare
with the original code you received.
Se
for um erro no código, por favor,
compare-o ao código original que
você recebeu.
How
does the dolphin brain compare to the human
brain?
Quais
são as semelhanças entre o
cérebro do golfinho e o cérebro
humano?
Under
what conditions would a rope be most likely to
break?
a)
Twenty men of equal strength with 10 pulling on
each end.
b) Ten of the same men pulling on one end and
the other end being fastened to a tree.
c) It makes no difference.