“Mr.
Shady?” inquired Shadow. “I’m
afraid I have some bad news for you. Your brother-in-law
is dead and I have reason to believe he was murdered.”
“Oh, no!” replied Shady. “I
just saw Sam a couple of days ago. To tell you
the truth though, I’m not surprised. Sam
did have a big mouth and quite a few enemies.
As a matter of fact both of my sisters’
husbands and Sam had a big fight over a business
deal that turned sour. Then there was a friend
of my brother’s who loaned Sam a lot of
money and never got it back. Another person is
my wife’s brother who just got out of jail.
He accused Sam of framing him. He swore he would
get even.” As Shady rambled on about Sam’s
enemies, Shadow read him his rights and arrested
him on suspicion of murder. Why?
[
Answer
]
::
Puzzle :: Edições
Anteriores :: Home ::
Blog
:: Orkut

::
HUMOR
Why
do doctors call what they do “practice”?
::
Humor
:: Edições
Anteriores :: Home ::
Blog
:: Orkut

::
DICA
DO MICHAEL (Tirando Dúvidas de Inglês)
Há
alguma diferença entre client
e customer? Qual é o termo mais
formal? As duas palavras são usadas com
o mesmo sentido, tanto na Inglaterra quanto nos
Estados Unidos?
Quanto
aos usos de client/customer, não
há muita diferença. Client
é talvez um pouco mais chique, ao passo
que customer é mais genérico.
Client é a palavra usada quando
se trata de clientes de profissionais liberais
– arquitetos, advogados, dentistas e outros.
Os dois países as usam da mesma maneira.
::
Dicas
do Michael Jacobs :: Edições
Anteriores :: Home ::
Blog
:: Orkut