Skype: os 7 erros mais comuns de inglês no Skype

Tempo de leitura: 5 minutos

Skype by Ulisses Wehby de Carvalho e Ana Scatena

Skype

skype

Os 7 erros mais comuns de inglês no Skype

É cada vez mais frequente a presença do Skype em nossas vidas. Seja para conversar com familiares e amigos que moram em outras cidades, para realizar uma reunião de trabalho ou até mesmo para ter uma aula de inglês, a ferramenta vem mudando a maneira com que interagimos com as pessoas.

Se você precisar conversar em inglês pelo Skype, é bem provável que já tenha tropeçado para dizer algumas das frases da relação a seguir. Faça uma revisão criteriosa e evite deslizes desnecessários. Não caia nessas pegadinhas na próxima vez que precisar falar em inglês no Skype. O vocabulário vale para teleconferências, videoconferências e, é claro, para o celular também.


Os 7 erros mais comuns de inglês no Skype em vídeo

Para deixar a pronúncia também afiada, assista ao vídeo que gravei com a Profa. Ana Scatena. Há diversos trechos de exemplo em que nativos usam essas palavras e expressões em situações reais. Todo esse conteúdo está legendado em inglês e em português. Na descrição do vídeo, você encontra as instruções para ativar as legendas.

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal do Tecla SAP no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


1. Você está me ouvindo?

Invariavelmente, essa é a primeira pergunta que fazemos assim que iniciamos uma chamada via Skype. Não use o Present Continuous nessas situações. Prefira dizer Can you hear me? ou Do you hear me?. Por quê? A resposta está em HEAR x LISTEN: qual a diferença entre as duas palavras?.

2. Você está me vendo?

O mesmo se aplica ao verbo to see. Assim como hear, devemos empregar see no Simple Present nessas situações. Opte, portanto, por Can you see me? ou Do you see me?.

3. A ligação está cortando. / A ligação está picotando.

Nem pense em dizer cutting nessa hora! A solução ideal nesse caso é um phrasal verb. Use break up no Present Continuous. Fale You’re breaking up! e tenho certeza de que você causará uma boa impressão.

4. Caiu a ligação.

A última coisa que queremos é deixar a impressão de que desligamos a chamada na cara da outra pessoa. Por isso mesmo, você vai dizer The call dropped. ou We got cut off. assim que vocês conseguirem restabelecer o contato.

5. Peço desculpas pelo atraso.

Acontece. Se você se atrasou para a chamada, recomenda-se dizer I’m sorry, I’m late ou I’m sorry for being late. para não ficar muito chato. Se possível, envie uma mensagem de texto com alguma antecedência avisando que irá se atrasar. É bem melhor. Escreva I’m running a little late ou I’m a little late e em seguida use uma das opções do próximo item de nossa lista.

6. Ligo daqui a pouco.

Depois de se desculpar pelo atraso, recomenda-se que você já informe que hora estará conectado para a conversa no Skype. As opções podem ser I’ll call you in 5 minutes, I’ll call you back in 10 minutes ou ainda I’ll call you in a while.

7. Preciso atender uma ligação telefônica.

Se o seu telefone tocar durante uma conversa ou reunião via Skype e você precisar atendê-la, diga o seguinte: I need to take this (phone call) ou I’ve got to take this (phone call). Você também pode acrescentar I’m sorry para deixar claro que lamenta ter de interromper a chamada pelo Skype.

Conclusão

Espero que você tenha gostado dessas dicas. Você conhece alguma maneira diferente de expressar essas ideais em inglês? Ficou faltando alguma frase usada no Skype com frequência e que tem o potencial de causar equívocos? Fique à vontade para enviar sua contribuição na seção de comentários abaixo. Participe!

Cf. Frases úteis: Telefone (Telephoning / making a phone call)

Cf. Transferir a ligação em inglês é…

Cf. GO FURTHER: como traduzir o slogan da Ford?

Speak up! We’re listening…

Nós do Tecla SAP queremos muito saber o que você achou das dicas sobre os 07 erros mais comuns de inglês no Skype. Participe enviando sua opinião na seção de comentários abaixo. Muito obrigado!

Dicas por e-mail

Agora que você já sabe como não cometer esses 7 erros comuns em inglês no Skype, faça seu cadastro e comece a receber as atualizações por e-mail, além de boletins especiais com o melhor do conteúdo do blog. É grátis e muito fácil! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada. Você ainda ganha a versão condensada do e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! E isso é só começo! Você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. Não espere mais!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

YouTube, Twitter e LinkedIn

Vamos continuar nas redes sociais essa conversa sobre os erros mais comuns em inglês no Skype? São várias as opções para você não deixar seu inglês enferrujar:

  • Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
  • Siga @teclasap no Twitter.
  • Você pode também seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também. Atingi o limite de 30 mil conexões e não consigo aceitar novos convites.