TRACK RECORD: qual é o significado e a tradução da expressão?

Tempo de leitura: 2 minutos

Isa Mara Lando

TRACK RECORD

Qual é o significado e a tradução de track record?

track record

TRACK RECORD (s.Cf. BACKGROUND
histórico, carreira, dossiê, experiência, passado, reputação, trajetória

  • The firm has a dismal track record when it comes to preserving the environment.
  • A firma tem um dossiê, histórico, passado, uma trajetória, reputação péssima quanto à conservação do meio-ambiente.
  • Why was he chosen? He had no track record as an artist.
  • Por que ele foi escolhido? Ele não tinha nenhuma experiência, não era conhecido como artista.
  • At 19, the actor has an impressive track record.
  • Com 19 anos, o ator já tem uma carreira de respeito.

Cf. O que significa “INSIDE TRACK”?

Cf. Dicas para se sair bem na entrevista em inglês

Cf. Currículo em inglês: 10 dicas indispensáveis para o CV em inglês

Como se sair bem na entrevista de emprego em inglês

Assista ao vídeo a seguir e aumente suas chances de conquistar a vaga. Comente no rodapé do post ou do próprio vídeo dizendo o que achou das dicas. Muito obrigado pela participação.

Speak up! We’re listening…

Nós do Tecla SAP queremos saber se você gostou da dica sobre a expressão track record. As informações foram úteis para você enriquecer seu vocabulário e seus conhecimentos da língua inglesa? Envie, por gentileza, sua resposta na seção de comentários, no rodapé desta página. Muito obrigado pelo interesse e pela participação.

Google+, YouTube, Twitter e Facebook

Adicione este perfil no Google+ para receber conteúdo exclusivo. Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube. Se preferir receber as dicas de inglês via Twitter / Periscope, siga @teclasap. Curta a página do Tecla SAP no Facebook. A gente se fala nas redes sociais.

Dicas por e-mail

Você não acha que está na hora de tomar uma atitude? Até quando você vai continuar perdendo oportunidades por não falar inglês? Cadastre-se agora mesmo para receber as dicas do Tecla SAP por e-mail. Você vai passar a receber uma seleção dos melhores textos de um total de mais de 4.500 posts! É tudo grátis e você não leva nem 30 segundos para se cadastrar! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! E a dica sobre a expressão track record é só o começo! Você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. Não espere mais!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Referência

VocabuLando, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2006. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com conforto e total segurança no site da Disal Distribuidora.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Marisa
Marisa
10 anos atrás

Olá! Você poderia esclarecer porque vemos “She wolf” (música David Guetta”, e He man (desenho)?