Pesquisa: qual é a diferença entre RESEARCH x POLL x SURVEY?

Ulisses Wehby de Carvalho

PESQUISA

Qual é a diferença entre research x poll x survey?

Embora não haja distinção exata entre research x poll x survey, as três palavras da língua inglesa que significam “pesquisa”, coloque em prática as seguintes dicas para aumentar sua probabilidade de acerto.

pesquisa

RESEARCH

Research é a palavra usada para designarmos o estudo sistemático, geralmente de caráter científico, que visa comprovar ou rejeitar uma hipótese. Confira os exemplos a seguir para esclarecer eventuais dúvidas.

  • Universities are asking for more research funds.
  • As universidades pedem mais investimento em pesquisa.

Cf. Falsas gêmeas: TESE x DISSERTAÇÃO

Cf. GRADUATE: como traduzir esse falso cognato?

POLL

Se quiser se referir ao levantamento de dados sobre as opiniões do público, prefira poll ou opinion poll. Essas são as formas mais comuns para designarmos as pesquisas eleitorais, por exemplo.

  • The results of several market surveys indicate there is a demand for good quality equipment in that price range.
  • Os resultados de diversas pesquisas de mercado mostram que há demanda por equipamentos de boa qualidade nessa faixa de preços.

Cf. Como dizer “ibope” em inglês?

SURVEY

Survvey é o termo mais abrangente usado para descrevermos as pesquisas de mercado, levantamentos estatísticos, sondagens etc.

  • The former labor leader has a commanding lead in opinion polls.
  • O ex-líder trabalhista tem uma vantagem expressiva nas pesquisas de opinião.

Cf. Como pesquisar no Google para tirar dúvidas de inglês?

Speak up! We’re listening…

Você já sabia dizer “pesquisa” em inglês? Conhecia as diferenças entre “RESEARCH x POLL x SURVEY” ou você aprendeu aqui? Nós do Tecla SAP gostaríamos muito de conhecer a sua opinião. Envie, por gentileza, sua resposta na seção de comentários, no rodapé desta página. Muito obrigado pelo interesse!

Dicas de inglês por e-mail

Agora é com você! Cadastre-se gratuitamente para receber as dicas de inglês do Tecla SAP por e-mail. Você também irá receber boletins especiais com o melhor dos mais de 4.300 posts já publicados no blog. O cadastro é grátis e muito rápido! Digite nome e e-mail clicando no botão abaixo. E você ainda ganha dois e-books!

Quero receber as dicas de inglês mais os dois e-books!

Dúvidas de inglês? É só perguntar no Fórum!

Se tiver alguma dúvida de inglês, faça seu cadastro gratuitamente no Fórum Tecla SAP e envie sua pergunta para a gente. Esse é o novo espaço para você aperfeiçoar seu inglês interagindo com alunos de todos os níveis e professores sempre dispostos a ajudar quem precisa. Crie tópicos com as suas perguntas ou esclareça as dúvidas de outros membros da comunidade para acumular pontos e ganhar presentes especiais. Você vai adorar! Participe!

Google+ e Twitter

Se você prefere acompanhar as dicas pelo Google+, adicione meu perfil e receba conteúdo exclusivo. Se a sua rede social favorita é o Twitter, siga @teclasap. A gente se fala…

Follow me

Ulisses Wehby de Carvalho

Chief Executive Blogger at Tecla SAP
Intérprete de Conferência e Chief Executive Blogger do Tecla SAP. Envie sua dúvida para o Fórum Tecla SAP. Adicione meu perfil no Google+ aos seus círculos e receba conteúdo exclusivo. Não tenho perfil no Facebook. Obrigado!
Follow me

About Ulisses Wehby de Carvalho

Intérprete de Conferência e Chief Executive Blogger do Tecla SAP. Envie sua dúvida para o Fórum Tecla SAP. Adicione meu perfil no Google+ aos seus círculos e receba conteúdo exclusivo. Não tenho perfil no Facebook. Obrigado!
Bookmark the permalink.