Diferença entre TEACHER e PROFESSOR: truque para nunca mais errar
Entenda a diferença entre teacher e professor em inglês com exemplos práticos, dicas de pronúncia e usos corretos.
Entenda a diferença entre teacher e professor em inglês com exemplos práticos, dicas de pronúncia e usos corretos.
Você sabe qual é a diferença entre e.g. e i.e.? Neste post, explicamos de forma didática como usar essas abreviações latinas comuns em inglês. Com exemplos reais e traduções para o português, você vai aprender quando usar e.g. para dar exemplos e i.e. para explicar ou esclarecer um termo. Descubra também dicas para nunca mais confundir as duas expressões e melhore sua comunicação em inglês.
menos de 1 minuto by Ulisses Wehby de Carvalho GO BELLY UP GO BELLY UPto undergo total financial failure; go bankrupt [quebrar; ir à falência] Leia também… Cf. BUSINESS: traduzir por “negócio” não é a única opção! Cf. GO UNDER: qual é o significado e a tradução desse phrasal verb? Cf. Inglês para empreendedores: vocabulário completo do inglês para negócios
“Se matar de trabalhar” é uma expressão comum em português, mas que não pode ser traduzida literalmente para o inglês. Neste post, você aprende 5 expressões idiomáticas que comunicam essa ideia de forma natural: work like a dog, burn the candle at both ends, be swamped with work, work one’s fingers to the bone e be up to your neck in work. Todas vêm com explicações didáticas e frases traduzidas para facilitar o aprendizado.
menos de 1 minuto by Ulisses Wehby de Carvalho PRESIDENT[presidente; reitor] É inegável que “presidente” é a tradução mais comum de president. Não se esqueça de que, no entanto, que no meio acadêmico, president pode também significar “reitor”, como vemos no exemplo a seguir. Consulte um bom dicionário de inglês para conferir todas as definições deste substantivo. Leia também… Cf. PRINCIPAL: quais são os significados e as traduções de “PRINCIPAL”? Cf. Pronúncia de marcas e pessoas famosas Cf. Vestibular: qual é a palavra equivalente a Continue lendo→
4 minutos Significado de pretend by Ulisses Wehby de Carvalho Introdução A palavra pretend é um dos falsos cognatos mais traiçoeiros para quem estuda inglês. À primeira vista, parece corresponder ao verbo “pretender” em português. Contudo, na prática, o uso em inglês é totalmente diferente. Em resumo, enquanto “pretender” em português significa “ter a intenção de”, pretend em inglês quer dizer “fingir” ou “simular”. Assim sendo, confundir essas duas formas pode gerar frases estranhas e até engraçadas. O que significa pretend em inglês Em Continue lendo→