Guia Prático de Tradução Inglesa: obra essencial para profissionais
O Guia Prático de Tradução Inglesa é uma obra indispensável para quem estuda inglês e deseja evitar os perigos dos falsos cognatos.
O Guia Prático de Tradução Inglesa é uma obra indispensável para quem estuda inglês e deseja evitar os perigos dos falsos cognatos.
2 minutos Content by Ulisses Wehby de Carvalho CONTENT CONTENT = conteúdo (n.); satisfeito (adj.); satisfazer (v.) A palavra content pode ser usada como substantivo, adjetivo ou verbo, mas as pronúncias são diferentes. A sílaba tônica é a primeira no caso do substantivo mas, para falar o adjetivo e o verbo, acentue a última sílaba. Consulte a relação a seguir para não se confundir. CONTENT (n.) /ˈkɑnˌtent/ a) aquilo que se contém em um recipiente; conteúdo b) assunto, matéria CONTENTS (n.) /ˈkɑnˌtent/ índice Clique para ouvir Continue lendo→
menos de 1 minuto A BURNT CHILD IS AFRAID OF FIRE. or ONCE BITTEN, TWICE SHY. [Gato escaldado tem medo de água fria.] Cf. Mais Provérbios
1 minuto Asylum by Ulisses Wehby de Carvalho O que “ASYLUM” quer dizer? ASYLUM = hospícioREST HOME = asilo Em inglês, asylum não significa “asilo”, o abrigo para idosos. Em geral, esta palavra é usada para designar a instituição que presta assistência a pessoas com problemas mentais ou físicos. Portanto, as palavras em português equivalentes a asylum são “hospício”, “sanatório” e “manicômio”. Asylum pode também significar “proteção”, “refúgio”, “abrigo” e até mesmo “asilo” quando usada na expressão political asylum. ASYLUM – Posts relacionados Cf. HOSPICE: Continue lendo→
1 minuto Abraço by Ulisses Wehby de Carvalho ABRAÇO ABRAÇO É bastante comum terminarmos uma correspondência em português, em especial um e-mail, com frases do tipo “Abraços” ou “Um abraço”. Em inglês, você deve saber que a palavra correspondente é hug, não é mesmo? Entretanto, para concluir uma mensagem por escrito, prefira expressões como Love (com parentes ou amigos bem próximos), Take care, See you later ou Later (com amigos e colegas em situações informais) e Regards ou Best regards para contextos um pouco mais formais, entre outras. Aproveitando Continue lendo→
menos de 1 minuto by Jack Scholes BIMBO BIMBO[mulher bonita e burra] A palavra bimbo, ofensiva, designa geralmente uma mulher vistosa e não muito inteligente que procura um homem rico apenas por dinheiro, e não por amor. Posts relacionados