novembro 2008

WHISTLE-BLOWER? Qual é o significado e a tradução?

WHISTLE-BLOWER? Qual é o significado e a tradução?

1 minuto by Ulisses Wehby de Carvalho WHISTLE-BLOWER Qual é o significado de WHISTLE-BLOWER? WHISTLE-BLOWER[denunciante – dedo-duro – delator – alcaguete] Na língua inglesa, whistle-blower significa pessoa que denuncia, para a opinião pública ou para as autoridades, ato ilícito cometido numa organização. Vale notar que a pessoa que aponta tais atos está protegida por lei nos Estados Unidos. De acordo com a Federal False Claims Act (Lei Federal contra Alegações Falsas), quem denuncia irregularidades pode até receber uma porcentagem do dinheiro recuperado pelo governo. Essa Continue lendo

Resenhas de Livros: English Just for Lawyers

menos de 1 minuto ENGLISH JUST FOR LAWYERS Luanda Garibotti Victorino Disal Editora, 2007, 144 pages Compre na Disal. Legal English doesn’t have to be a mystery, and this is the purpose of English just for Lawyers, a practical and concise workbook designed for upper-intermediate to advanced students of English interested in learning and/or brushing up on essential legal terminology. Nine areas of law are addressed within the twelve chapters of the book, and special emphasis is justifiably given to Corporate Law, an area Continue lendo