Expressões Idiomáticas: Hora da verdade

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Ulisses Wehby de Carvalho

cronômetroÉ claro que “HOUR” é a palavra indicada para você verter o substantivo “hora” para o idioma inglês. Entretanto, a expressão equivalente a “hora da verdade” é “MOMENT OF TRUTH”, como podemos constatar nos exemplos abaixo.

Cf. Falsas Gêmeas: ON TIME x IN TIME
Cf. Pronúncia: “H” mudo

  • Mideast peace talks reach moment of truth.
  • As negociações de paz no Oriente Médio chegam à hora da verdade.
  • I see this as the moment of truth for the country. The next few days will determine our destiny.
  • Na minha opinião, esta é a hora da verdade para o país. Os próximos dias determinarão nosso futuro.

Referência: “Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês” de Ulisses Wehby de Carvalho – Editora Campus/Elsevier, 2005. Leia a resenha.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

1 Comentário
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments