Mico Premiado: História 14

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Contribuição anônima

dedos cruzadosEu estava nos Estados Unidos participando de um programa de intercâmbio. Eu tinha um certo conhecimento da língua inglesa, pois já havia estudado durante três anos. No entanto, havia muitas palavras que eu ainda não conhecia. Um dia, vi algumas pessoas conversando sobre como era errado “SWEAR”. Eu só conhecia o sentido desta palavra como “jurar”. Confesso que achei estranho as pessoas estarem tão indignadas pelo simples e vão ato de jurar, talvez por alguma razão religiosa ou ética que eu não compreendia. Então, resolvi intervir na conversa e defender o ato de “swear”.

– “Mas o que há de tão errado nisso?”

– “É muito feio. Por quê? Você faz isso?”

– “Sim, o tempo todo! Por que não?”

Minha defesa se prolongou um pouco mais. Vi as pessoas olharem para mim de forma estranha, mas deixei para lá. Mais um choque cultural, pensei. Algum tempo depois de voltar para o Brasil, descobri o outro significado da palavra: “falar palavrão!” Só que era tarde demais para apagar minha imagem de “boca suja”.

Cf. Textos Mastigados

Referência: “Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar”, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP, 2012. Leia a resenha.

Este texto concorreu aos prêmios da promoção “Mico Premiado”. Leia o regulamento. Leia outros “Micos em Inglês“.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

4 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Irio Musskopf
13 anos atrás

Esse sentido eu não conhecia.

Marcílio
Marcílio
16 anos atrás

Isso acontece quando a gente se envolve em conversos de outros! Risos.

Jurema
Jurema
16 anos atrás

Deve ter sido desesperador, ainda bem que você não se machucou, mas que foi engraçado, isso foi.