Piadas traduzidas: THE PHARMACIST

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Mark G. Nash e Willians Ramos Ferreira

The Pharmacist

pharmacist

A boy just started going out with a girl that he really liked. The girls said he was going to meet her parentAnd if all went well, he would get lucky so the boy thought “if I’m gonna get lucky, I should get some condoms.”

So he went to a pharmacy to get a pack. When he was at the girl’s house that night, they bowed their heads in prayer. And even when they were done, the boy kept his head down. So the girls said, “I didn’t know you were so religious…”

The boy responded, “I didn’t know your dad was a pharmacist…”

Cf. Falsos cognatos: PARENT
Cf. O que “GET LUCKY” quer dizer?
Cf. Qual é a gíria em inglês para “camisinha”?

  • the pharmacist > o farmacêutico
  • go out with a girl > sair com uma garota
  • parents > pais (pai e mãe)
  • if all went well > se tudo corresse bem
  • he would get lucky > ele teria uma bela surpresa
  • get some condoms > comprar umas camisinhas
  • get a pack > comprar uma caixa (de camisinhas)
  • bowed their heads in prayer > abaixaram a cabeça em oração
  • when they were done > quando eles terminaram
  • kept his head down > permaneceu com a cabeça abaixada

Referência: “Sorria, você está praticando inglês!“, de Mark G. Nash e Willians Ramos Ferreira, Disal Editora, 2010. Leia a sinopse.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

3 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Betânia Moreira
Betânia Moreira
7 anos atrás

Que legal,gostei da piada e o mais bacana foi que consegui ler e entender quase tudo sozinha,o que pra mim foi uma conquista.
Obrigada,suas dicas têm me ajudado muito.Abraço.

Gustavo Mota Carvalhaes
Gustavo Mota Carvalhaes
7 anos atrás

Muito boa essa piada! Adorei! Dei boas risadas aqui.
Abraços a todos e ótimo final de semana.