AT x IN x ON? Qual é a diferença entre essas preposições?

Tempo de leitura: 2 minutos

At x in x on by Ulisses Wehby de Carvalho

AT x IN x ON

Qual é a diferença entre AT x IN x ON?

A tendência natural da maioria das pessoas, principalmente aquelas que têm o raciocínio lógico desenvolvido, é procurar regras que tentam explicar o uso das preposições da língua inglesa. Infelizmente, essas tentativas são quase sempre infrutíferas. Perdemos, a meu ver, muito tempo tentando decorar regras quase sempre inúteis.

Mas o que se deve fazer então? Devemos abandonar qualquer tentativa de se aprender a usar as preposições? É claro que esta seria uma solução muito simplista para um assunto tão sério e complexo. As explicações a seguir devem ser interpretadas apenas como uma orientação básica e jamais como uma regra infalível.

Não se esqueça de que o ideal é estar o maior tempo possível em contato com a língua estrangeira por meio de livros, revistas, jornais, cinema, música, televisão, Internet, documentários, conversas etc., além, é claro, das aulas regulares. De forma gradual, indolor e quase imperceptível, você terá condições de usar corretamente as preposições com naturalidade.

AT

  • horas = AT TEN O’CLOCK
  • período do dia = AT NIGHT
  • fim de semana (BrE) = AT THE WEEKEND
  • feriados = AT CHRISTMAS, AT EASTER etc.

ON

  • dias = ON MONDAY, ON NEW YEAR’S EVE, ON HER BIRTHDAY
  • períodos do dia = ON FRIDAY AFTERNOON
  • fim de semana (AmE) = ON THE WEEKEND

IN

  • períodos do dia = IN THE MORNING, IN THE AFTERNOON, IN THE EVENING
  • meses = IN DECEMBER
  • estações do ano = IN THE WINTER
  • anos = IN 1998
  • século = IN THE NINETEENTH CENTURY

  • com “NEXT” e “LAST” = NEXT MONDAY, NEXT MAY, LAST WEEK, LAST MONTH etc.
  • com “THIS” = THIS MORNING, THIS WINTER etc.
  • com “TOMORROW” e “YESTERDAY” = TOMORROW EVENING, YESTERDAY MORNING, THE DAY BEFORE YESTERDAY etc.

LUGAR (AT x IN x ON)

AT

  • ponto (geralmente locais públicos) = AT HOME, AT SCHOOL, AT THE BUS STOP, AT THE AIRPORT, AT A PARTY, AT WORK etc.
  • endereço completo = AT 138 CHESTNUT ST., AT 90 BURNHILL RD., AT 179 PARK AVE etc

ON

  • superfície ou linha = ON THE TABLE, ON THE ROAD, ON THE RIVER, ON AN ISLAND, ON A PAGE, ON MAIN STREET etc.
  • transporte público = ON THE BUS, ON THE PLANE, ON THE SUBWAY, ON THE TRAIN etc.

IN

  • dentro = IN THE HOUSE, IN THE KITCHEN, IN AFRICA, IN PARIS, IN THE MIRROR, IN THE CAR, IN BED etc.

AT x IN x ON – Posts relacionados

Cf. Preposições – O guia definitivo das preposições em inglês

Cf. Gerúndio depois de preposições? Por que usamos preposição + …ing?

Cf. IF x WHETHER? Qual é a diferença entre as duas conjunções?

Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!


📌 AT x IN x ON: qual é a diferença entre as preposições? 🤩

Saiba como e quando usar as preposições AT, IN e ON em inglês. Conheça exemplos práticos separados por tempo e espaço. Acabe com as dúvidas com o uso das preposições em inglês de uma vez por todas!

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


Os campeões de audiência do Tecla SAP

Cf. Tecla SAP no WhatsApp? O Tecla SAP tem canal no WhatsApp!

Cf. Listening? Como melhorar o listening? A dica que você nunca viu!

Cf. Tradutor e intérprete: como se tornar um profissional da área?

Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!

Cf. 10 erros mais comuns de quem estuda inglês e como evitá-los


Erros de Pronúncia

Em “Erros de Pronúncia” você encontra uma coleção com os principais tropeços mais comuns cometidos por alunos de inglês de todos os níveis. Aperfeiçoe a pronúncia e passe a se comunicar em inglês com muito mais clareza e confiança.

Alguns exemplos: QR CODE, VINTAGE, FOCUS, KPI, BASS, SALMON, GROSS, CATEGORY, COMFORTABLE, CHOCOLATE, CERTIFICATE, COLONEL, ISLAND, entre vários outros. Mesmo se você conhecer as pronúncias dessas palavras não deixe de assistir aos exemplos legendados para também ampliar o vocabulário e os conhecimentos gerais. Confira a playlist completa! 👇🏼 Bons estudos!

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


Pela educação

Se você também acredita que a educação tem o potencial de mudar o futuro das pessoas, clique no ícone da rede social de sua preferência e compartilhe o post que você acabou de ler. Um blog educacional como o Tecla SAP depende muito do apoio de seus leitores para divulgar seu conteúdo! Assim sendo, conto com a sua colaboração! Muito obrigado.


Pegadinhas de Pronúncia – Nomes de Lugares (países, estados, cidades etc.)

Aqui você encontra as pegadinhas de pronúncia dos nomes de países, estados, cidades, rios, lagos, montanhas etc. Alguns exemplos: Qatar, Worcestershire, Yorkshire, Greenwich, Miami, Haiti, Massachusetts, Arkansas, Leicester, Hawaii, Thailand, Seoul, Thames, Edinburgh, Atlanta, Seattle, Kansas, Tucson, Punxsutawney, Auckland, entre vários outros.

Todos os vídeos estão repletos de exemplos em que nativos da língua inglesa pronunciam essas palavras em situações reais. Todo o material é legendado em inglês e português. As instruções para você ativar as legendas estão nas descrições dos vídeos.

Inscreva-se gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube e ative as notificações. Enriqueça o vocabulário, aperfeiçoe a pronúncia e amplie os conhecimentos gerais. Bons estudos!


AT x IN x ON – Opinião

Você gostou das informações contidas no post? As explicações e exemplos fizeram sentido? Conseguiu extrair alguma informação relevante para o seu aprendizado de inglês? A equipe do Tecla SAP quer muito ouvir sua opinião, pois esse seu feedback nos ajuda a criar conteúdo que seja de fato relevante para você.

Além disso, acreditamos na importância da interação e na aprendizagem coletiva. Portanto, convidamos você a usar a seção de comentários abaixo para fazer perguntas, compartilhar suas opiniões ou simplesmente expressar sua gratidão. Seus comentários não apenas nos auxiliam a melhorar, mas também constroem uma comunidade vibrante de entusiastas do idioma inglês.

Em resumo, vamos embarcar juntos nesta jornada de aprendizado de inglês. Sua voz é de extrema importância. Não hesite, portanto, escreva um comentário e vamos iniciar a conversa! Muito obrigado pela participação.


Referência

Top 100 – As cem melhores dicas do Tecla SAP, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP. Adquira seu exemplar do livro eletrônico com total conforto e segurança na Hotmart.


Posts mais recentes


5 1 vote
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

99 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] Cf. AT x IN x ON: qual é a diferença entre essas preposições? […]

trackback

[…] Cf. AT x IN x ON: qual é a diferença entre essas preposições? […]

Thais Bessa Bueno
Thais Bessa Bueno
7 anos atrás

Olá Ulisses, tudo bem? Adorei esse post, e tb já baixei o livre e estou curtindo cada página. Tenho uma pergunta. Quando eu falo “Ela nasceu em julho”, eu uso “in”. Quando eu falo “Meu aniversário é no dia 27 de março”, eu uso “on”. Mas se eu quiser falar somente o mês do aniversário, sem especificar o dia, por exemplo: “Meu aniversário é em Março”, eu uso “in”?

Thaís Bessa Bueno
Thaís Bessa Bueno
7 anos atrás

Olá Ulisses, tudo bem? Adorei esse post, e tb já baixei o livre e estou curtindo cada página. Tenho uma pergunta. Quando eu falo “Ela nasceu em julho”, eu uso “in”. Quando eu falo “Meu aniversário é no dia 27 de março”, eu uso “on”. Mas se eu quiser falar somente o mês do aniversário, sem especificar o dia, por exemplo: “Meu aniversário é em Março”, eu uso “in”?

Aline Costa
Aline Costa
7 anos atrás

muito bom!!!!!!! eu gostei.

Xande Rodrigues
Xande Rodrigues
7 anos atrás

Olá Ulisses! Como vai meu amigo? eu achei incrível. Uma coisa que me chamou muito a atenção, foi que quando se fala em transportes públicos, usamos “on”, agora, o carro por ser um transporte particular, usamos “in”. Estou certo? Entendi corretamente? Thanks for helping me! Hugs, Xande.

Ulisses Wehby de Carvalho

Xande, tudo bem?

Obrigado pelo interesse no Tecla SAP. Você entendeu corretamente o conteúdo da dica. Volte sempre!

Abraços

Xande Rodrigues
Xande Rodrigues
7 anos atrás

You´re welcome.

Ulisses Wehby de Carvalho

Ícaro, como vai?

Muito obrigado pelo interesse no Tecla SAP e pelo comentário. Agradeço o elogio em nome da equipe de colaboradores.

Abraços

trackback

[…] sky and touched down smoothly, completing its mission to install a new passageway for spacewalkers at the International Space Station. (USA […]

Ulisses Wehby de Carvalho

Jean Carlo, tudo bem?

Muito obrigado pelo feedback simpático. Lembre-se, no entanto, de que nada substitui o uso sistemático das estruturas, palavras e expressões em língua estrangeira. Com as preposições não é diferente. Se aprendeu o emprego de uma preposição, use a construção regularmente para que ela se incorpore ao seu repertório.

Abraços

Quiel
Quiel
8 anos atrás

Foi ótimo ! Só essa parte de decorar que é um pouquinho difícil, valeu 🙂

Ulisses Wehby de Carvalho

Valeu! Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho

Pietra, como vai?

Obrigado pelo feedback simpático. É ótimo saber que o trabalho está sendo bem aproveitado. Volte mais vezes.

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho

Ygor, tudo bem?

Não. Não se trata de grau de formalidade. Usa-se “at night” tanto no inglês formal quanto no informal.

Usamos “in the night” em frases do tipo:

* in the night of the murder
* in the night sky
* in the middle of the night
* earlier in the night
* at some point in the night
* strangers in the night
* later on in the night they went to a party

…entre outras. Para se referir ao período do dia, prefira “at night”.

Obrigado pelo interesse no Tecla SAP. Volte sempre!

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho

Tatiana, tudo bem?

Não que eu saiba. Uma determinada forma prevalece em relação a outras por conta do uso. Quando o assunto é o estudo de idiomas, nem sempre existe lógica racional. That’s just the way it is…

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho

José Carlos, tudo bem?

Os idiomas nem sempre seguem a mesma lógica. Não há, portanto, correspondência direta em muitas de suas estruturas. Em inglês, “you drink from a cup”. Se você dissesse “you drink in a cup”, estaria passando a imagem de que você está dentro da xícara / copo (plástico).

O nome do jogo é aceitação. Aceite verdadeiramente as diferenças, absorva a informação, use-a logo após em uma frase e ponto final. Segue o enterro… 😉

Abraços

José Carlos Gonçalves Jr.
José Carlos Gonçalves Jr.
8 anos atrás

hum… obrigado sr. Ulisses, parabens por sua generosidade.

Ulisses Wehby de Carvalho

Valeu! Abs

Ulisses Wehby de Carvalho

Elvis, tudo bem?

Leia a explicação no texto do post sobre o uso de preposições com “next” e “last”. Volte sempre!

Abraços

Ulisses Wehby de Carvalho

Camila, tudo bem?

Você não encontra porque está procurando o que não existe. O que determina o uso ou não do artigo definido (the) não é a preposição (in) que o antecede. Não há mesmo nenhuma relação entre eles.

A presença ou não do artigo definido antes do substantivo segue outra lógica. Comece lendo os seguintes posts publicados no Tecla SAP:

“O artigo definido THE” > > > https://www.teclasap.com.br/gramatica-o-artigo-definido-the/

“Omissão do artigo definido THE” > > > https://www.teclasap.com.br/gramatica-omissao-do-artigo-definido/

“O artigo definido antes de instrumentos musicais” > > > https://www.teclasap.com.br/gramatica-o-artigo-definido-antes-de-instrumentos-musicais/

Já vai ser um bom começo para clarear as coisas… Bons estudos!

Abraços

Flávio
Flávio
8 anos atrás

Quando foi falado do fim de semana(AT WEEKEND; ON THE WEEKEND), o que significa Ame e Bre??

Ulisses Wehby de Carvalho
Reply to  Flávio

Flávio, tudo bem?

AmE = American English
BrE = British English

Abraços

Lucas
Lucas
9 anos atrás

Obrigado, ajudou bastante.

Ulisses Wehby de Carvalho
Reply to  Lucas

Lucas, tudo bem?

Obrigado pela visita e pelo elogio. Valeu! Volte mais vezes.

Abraços

carlos
carlos
9 anos atrás

Obrigado curti mesmo. Abraço

Ulisses Wehby de Carvalho
Reply to  carlos

Carlos, tudo bem?

Obrigado pela gentileza de comentar. É bom saber que tem gente ligada! 😉

Abraços