June 27th, 2008 curiosidadesPor: Ulisses
Jack Scholes
HANG OUT
[morar; passar um tempo em um lugar ou com alguém]
I hang out every evening with my friends at the club.
Eu passo todas as noites com os meus amigos no clube.
Antigamente, os donos de pequenas lojas, comerciantes e taverneiros costumavam pendurar, hang out, uma tabuleta ou quadro na frente dos locais de trabalho para [...]
June 18th, 2008 curiosidadesPor: Ulisses
por Jack Scholes
KAMIKAZE
[camicase; ataque suicida]
It was a kamikaze mission for the terrorists.
Foi uma missão suicida para os terroristas.
Do japonês kame, “divindade”, e kaze, “vento”, referindo-se ao furacão que destruiu a frota de inimigos da Mongólia que tentaram invadir o Japão em 1281. Do sentido original de “vento de Deus”, o termo passou a ser usado [...]
June 6th, 2008 curiosidadesPor: Ulisses
Jack Scholes
SLOGAN
[slogan; lema; divisa]
A new advertising slogan was announced this week.
Um novo slogan de propaganda foi anunciado essa semana.
A palavra slogan vem do século XVI e tem sua origem nas guerras dos clãs na região montanhesa da Escócia. Vem do gaélico escocês sluagh-gairm, de sluagh, “exército”, e gairm, “grito”, ou seja, significava “grito de guerra”. [...]
Jack Scholes
TO PLAY IT BY EAR
[agir de improviso; improvisar]
I can’t tell you what to do. You’ll just have to play it by ear.
Eu não posso lhe dizer o que fazer. Você vai ter de improvisar.
To play it by ear significa “agir de improviso”, instintivamente, ou conforme as coisas acontecem. A metáfora vem da música e [...]
May 11th, 2008 curiosidades, vocabulárioPor: Ulisses
por Jack Scholes
POLE POSITION
[Pole position]
Rubens Barrichello is in pole position in the French Grand Prix.
Rubens Barrichello está na pole position no Grande Prêmio da França.
No automobilismo, o melhor e mais vantajoso lugar para a largada de uma corrida é na primeira fila, na parte interna da curva, chamado pole position. Esse termo automobilístico entrou na [...]