Arquivo para a categoria ‘preposições’

Dicas de site: Como pesquisar no Google

dicas de site, preposiçõesPor: Ulisses

Ulisses Wehby de Carvalho
É cada vez mais freqüente o uso do Google para verificarmos existência, adequação, correção e/ou freqüência do emprego de determinada estrutura em inglês. Por exemplo, você quer comparar “to have a talk to” com “to have a talk with” para saber qual das duas formas deve usar na frase “I´ll have a [...]

10 Comments

Preposições: IN THE JUNGLE x ON THE JUNGLE

preposiçõesPor: Ulisses

por Michael Jacobs
Qual é o correto: on the jungle ou in the jungle?
A opção válida seria in the jungle, mesmo se um avião caísse por cima ou sobre as árvores. It fell and crashed in/into the jungle. Mas, tendo afirmado isso, percebo que podemos dizer The sun shone on the jungle after the storm (O [...]

No Comments

Preposições: IN A FIELD x ON A FARM

preposiçõesPor: Ulisses

por Michael Jacobs
Michael, why do we say “in a field” but “on a farm” (por que dizemos num campo mas numa fazenda), se em português só usamos a preposição “em”?
Eis uma dúvida comum e a minha resposta é… não faço idéia! Quem procura lógica e regras para as preposições em inglês estará provavelmente condenado [...]

2 Comments

Vocabulário: Engano

preposições, vocabulárioPor: Ulisses

Ao atendermos o telefone, às vezes percebemos que a pessoa do outro lado da linha discou o número errado. Geralmente, dizemos “é engano” em português mas, em inglês, prefira “YOU HAVE THE WRONG NUMBER”. Se, por acaso, a pessoa perguntar por alguém desconhecido, responda: “THERE ISN’T ANYONE HERE BY THAT NAME”, ou seja, “Não tem [...]

No Comments

Falsas Gêmeas: ON TIME x IN TIME

falsas gêmeas, preposiçõesPor: Ulisses

As duas locuções “ON TIME” e “IN TIME” costumam gerar bastante confusão para o aluno brasileiro. “ON TIME” significa “pontual”, “na hora prevista” e demais sinônimos. “IN TIME”, por sua vez, quer dizer “com tempo suficiente”, “um pouco antes do horário marcado”. Os exemplos ilustram a diferença entre essas duas expressões.
Cf. Pronúncia: “H” mudo
Cf. Expressões [...]

17 Comments