Inglês Britânico X Inglês Americano: Ligar

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

RING UP (BrE) / CALL UP (AmE)

Nos Estados Unidos, a palavra mais comum usada para significar “fazer uma ligação telefônica” é “CALL”. Já na Inglaterra, usa-se mais comumente a palavra “RING”. Isso também se aplica às expressões “RING UP”, “CALL UP”; “GIVE SOMEONE A CALL” e “GIVE SOMEONE A RING”.

Cf. Vocabulário: As diferenças entre o inglês britânico e o inglês americano
Cf. Falsas Gêmeas: MARRIAGE x WEDDING
Cf. Inglês Britânico X Inglês Americano: Ligação a Cobrar
Cf. Expressões Idiomáticas: Telefones ocupados

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

5 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Anselmo
9 anos atrás

Já na letra da “Don’t stop me now”, do Queen (banda britânica) usaram “call” pra rimar com “ball”:

“Don’t stop me now
I’m having such a good time
I’m having a ball
don’t stop me now
If you wanna have a good time just give me a call”

Fábio Costa
Fábio Costa
10 anos atrás

“Ring, ring, why don´t you give me a call?
Ring, ring, the happiest sound of them at all…”

(Ring, ring – by Abba)