Inglês Britânico X Inglês Americano: Ligar

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

RING UP (BrE) / CALL UP (AmE)

Nos Estados Unidos, a palavra mais comum usada para significar “fazer uma ligação telefônica” é “CALL”. Já na Inglaterra, usa-se mais comumente a palavra “RING”. Isso também se aplica às expressões “RING UP”, “CALL UP”; “GIVE SOMEONE A CALL” e “GIVE SOMEONE A RING”.

Cf. Vocabulário: As diferenças entre o inglês britânico e o inglês americano
Cf. Falsas Gêmeas: MARRIAGE x WEDDING
Cf. Inglês Britânico X Inglês Americano: Ligação a Cobrar
Cf. Expressões Idiomáticas: Telefones ocupados

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

5 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Anselmo
10 anos atrás

Já na letra da “Don’t stop me now”, do Queen (banda britânica) usaram “call” pra rimar com “ball”:

“Don’t stop me now
I’m having such a good time
I’m having a ball
don’t stop me now
If you wanna have a good time just give me a call”

Fábio Costa
Fábio Costa
10 anos atrás

“Ring, ring, why don´t you give me a call?
Ring, ring, the happiest sound of them at all…”

(Ring, ring – by Abba)