Curiosidades: Improvisar
TO PLAY IT BY EAR
[agir de improviso; improvisar]
I can’t tell you what to do. You’ll just have to play it by ear.- Eu não posso lhe dizer o que fazer. Você vai ter de improvisar.
To play it by ear significa “agir de improviso”, instintivamente, ou conforme as coisas acontecem. A metáfora vem da música e da expressão to play by ear – “tocar de ouvido”.
Referência: “OK! Curiosidades divertidas do inglês” de Jack Scholes – Editora Campus/Elsevier, 2003. Leia a resenha. Compre seu exemplar no Submarino ou na Disal.
Tocar de ouvido é distinguir as notas de uma música apenas ouvindo. É preciso ter um ouvido afinado para isso. Por isso, ao improvisar, se usa esse termo em inglês, associando a “distinguir o que fazer.”
Obrigado pela dica, muito útil…
Elara e Wunsch,
Obrigado pela participação aqui no Tecla SAP. Voltem sempre!
Abraços a todos
Does it apply to any situation in which you "improvisa"?
I mean, a speech for example….
Lucia,
Tudo bem? Para improvisar discursos, o verbo mais usado é "to ad-lib".
Abraços a todos