June 16th, 2008 gírias, inglês australianoPor: Ulisses
Jack Scholes
GOOD ON YOU! (AUS)
[Valeu!]
Good on you, mate!
Valeu, amigo!
Essa exclamação de aprovação ou agradecimento típica da Austrália usa-se também na Irlanda, mas, curiosamente, não é empregada em nenhum outro país de língua inglesa.
Referência: “Slang - Gírias Atuais do Inglês” de Jack Scholes - Disal Editora, 2004. Leia a resenha.
SHARETHIS.addEntry({ title: “Gírias: Valeu!”, url: “http://www.teclasap.com.br/blog/2008/06/16/girias-valeu/” [...]
May 8th, 2008 citações, inglês australianoPor: Ulisses
por Jack Scholes
Good morning, this is God. I will be handling your problems today. I do not need your help. Have a good day.
God
Good day (AUS)
In Australian English the usual way of saying ‘Hello’ when you meet someone, in the morning or afternoon, is - Good day! spoken as G’day!
G’day, mate!
Good
These are all very [...]
December 5th, 2007 gírias, inglês australianoPor: Ulisses
SHEILA (AUS)
[mulher, garota]
There were lots of sheilas at the party.
Havia muitas garotas na festa.
Na gíria australiana, o nome Sheila é usado para designar o sexo feminino no geral. A maioria das mulheres de lá considera o termo chauvinista e ofensivo.
Cf. CHICK
Cf. DUDE (US)
Cf. GUY (US)
Cf. Gírias: Cara
Cf. Mais Gírias
Cf. Mais Inglês Australiano
Referência: “Slang - Gírias [...]
November 20th, 2007 gírias, inglês australianoPor: Ulisses
por Jack Scholes
AUSSIE
[Australiano]
Lots of Aussies live in London.
Muitos australianos moram em Londres.
Aussie é tanto adjetivo quanto substantivo.
Cf. Mais Gírias
Cf. Mais Inglês Australiano
Referência: “Modern Slang - Easy Way” de Jack Scholes, Disal Editora, 2005. Leia a resenha.
SHARETHIS.addEntry({ title: “Gírias: Australiano”, url: “http://www.teclasap.com.br/blog/2007/11/20/girias-australiano/” });Leia outros artigosGírias: MulherSHEILA (AUS)
[mulher, garota]
There were lots of sheilas at the party.
Havia muitas [...]
October 28th, 2007 gírias, inglês australianoPor: Ulisses
por Jack Scholes
TO CHUNDER (AUS)
[vomitar, chamar o Hugo]
He ran out of the pub and chundered in the gutter.
Ele saiu correndo do bar e vomitou na sarjeta.
A palavra vem de uma elipse criativa da frase Watch under! (Cuidado aí embaixo!). Segundo consta, era a advertência que as pessoas com vontade de vomitar gritavam da amurada dos [...]