Falsos Cognatos

BATTERY? Qual é o significado e a tradução de “BATTERY”?

BATTERY? Qual é o significado e a tradução de “BATTERY”?

1 minuto by Ulisses Wehby de Carvalho BATTERY BATTERY = bateria; pilha; vias de fatoDRUMS = bateria (mús.) A palavra battery não significa “bateria” (instrumento musical) e nem sempre quer dizer “bateria” (de automóvel, por exemplo). Além de significar “pilha”, este termo pode também querer dizer “espancamento”, “agressão física”, “vias de fato” etc. Nesse sentido, battery aparece geralmente precedida da palavra assault, como no segundo exemplo a seguir. Leia também… Cf. Pronúncia de marcas e pessoas famosas Cf. Instrumentos musicais em inglês: relação completa (com tradução) Continue lendo

SYMPATHY? Qual é o significado e a tradução de “SYMPATHY”?

SYMPATHY? Qual é o significado e a tradução de “SYMPATHY”?

1 minuto Sympathy by Isa Mara Lando Qual é a tradução de “SYMPATHY”? SYMPATHY (n.) 1. solidariedade, simpatia por uma causa; apoio, aprovação, compreensão, empatia, entendimento, estima; compaixão, dó, pena, piedade 2. simpatia, afeição, afeto, amizade, atração, compatibilidade 3. pêsames, condolências SYMPATHY – Posts relacionados ➡️ Simpatia: como dizer “simpatia” em inglês? ➡️ Simpático? Como podemos dizer “simpático” em inglês? ➡️ SYMPATHETIC? Qual é o significado e a tradução desse falso cognato? SYMPATHY – Opinião

MOROSE? Não é “moroso”! O que significa a palavra?

MOROSE? Não é “moroso”! O que significa a palavra?

menos de 1 minuto Morose by Isa Mara Lando O que “MOROSE” quer dizer? MOROSE (adj.) Cf. GLUM, MOODY Morose não é “moroso”! (slow, slow-paced) melancólico, abatido, deprimido, desanimado, emburrado, fechado, taciturno MOROSE – Posts relacionados Cf. THE BLUES? Qual é o significado e a tradução da gíria? Cf. Saudade! Como dizer “saudade” em inglês? Existe? Cf. Choque cultural: por que não li este texto antes de viajar? MOROSE – Opinião

SPANK? Qual é o significado e a tradução desse falso cognato?

SPANK? Qual é o significado e a tradução desse falso cognato?

2 minutos by Ulisses Wehby de Carvalho SPANK O verbo spank não quer dizer “espancar”. A tradução de spank é “dar umas palmadas, em geral nas nádegas como forma de punição”. O tema é polêmico, especialmente no que se refere ao limite entre disciplina e abuso além dos possíveis efeitos adversos no desenvolvimento das crianças. Em muitos países, dar palmadas em crianças é proibido por lei. O intuito da publicação deste texto é única e exclusivamente esclarecer a confusão feita com a tradução do falso cognato spank. A intenção é, portanto, evitar Continue lendo

DESPERADO: qual é o significado de “DESPERADO”?

2 minutos Isa Mara Lando DESPERADO Qual é o significado de desperado? DESPERADO (n.) [bandido, bandoleiro, assaltante, criminoso, facínora, fora-da-lei, salteador] Jesse James, along with his gang of desperadoes, robbed trains and banks all over the Wild West. Com sua gangue de bandoleiros, salteadores, Jesse James assaltava trens e bancos em todo o Velho Oeste. Desperado NÃO é “desesperado” (desperate), embora provenha do espanhol “desesperado”. Desperado designa um criminoso ousado e violento, especialmente do Velho Oeste. Cf. ROB x STEAL: qual é a diferença? Cf. Continue lendo

PREMIUM? Qual é o significado e a tradução de “PREMIUM”?

PREMIUM? Qual é o significado e a tradução de “PREMIUM”?

3 minutos by Isa Mara Lando PREMIUM (1) PREMIUM (s.) 1. bônus, extra, gratificação 2. prêmio de seguros, mensalidade, pagamento de seguro 3. preço, taxa extra AT A PREMIUM (expr.) caro e raro, escasso, precioso PUT / PLACE / HOLD A PREMIUM (expr.) valorizar; dar importância, alto valor; considerar importante PREMIUM (adj.) especial, de luxo, diferenciado, extra, precioso, premium, sofisticado, superior, valioso; de alta qualidade, alto padrão, primeira classe, primeira linha; classe A Muito usado para significar “caro”. PREMIUM (2) by Ulisses Wehby de Carvalho PREMIUM[prêmio; bonificação; ágio] Continue lendo