Troca a placa!

Troca a placa! Se vegetarianismo fosse doença…

menos de 1 minuto Ulisses Wehby de Carvalho Se vegetarianismo fosse doença, a cura estaria certamente na imagem abaixo! Se o arquivo não abrir, clique em https://www.teclasap.com.br/2011/10/17/troca-a-placa-se-vegetarianismo-fosse-doenca para ver a foto no blog. Já que o assunto é “BARBECUE”, acho que você vai querer ver o post “Troca a placa! BARBIE KILL” também. Para ver as outras fotos da campanha, basta clicar na tag “Troca a placa!“. Cf. Vocabulário em Inglês: Na Churrascaria Cf. Como se diz “picanha” em inglês? Cf. Curiosidades: Churrasco Cf. Vocabulário: Continue lendo

Troca a placa! Suco de manga

menos de 1 minuto Ulisses Wehby de Carvalho A foto de hoje foi enviada pelo colega Nelson Laterman. Ela foi tirada em um bairro nobre de São Paulo, no restaurante de um hotel de rede americana. A imagem nos ensina que não devemos ter pressa ao consultarmos o dicionário porque nem sempre a primeira definição é a ideal para todas as situações. Se o arquivo abaixo não abrir, clique em https://www.teclasap.com.br/2011/10/16/troca-a-placa-suco-de-manga/ para ver a foto no blog. Para ver as outras fotos da campanha, clique Continue lendo

Troca a placa! SCREW THE PESTO SAUCE

menos de 1 minuto Ulisses Wehby de Carvalho As fotos da seção “Troca a placa!” estão cada vez melhores, você não acha? A pérola de hoje foi encontrada também em uma mesa de bufê de restaurante. Quem me enviou a imagem foram as colegas Flavia Fusaro e Carla Nejm. Como de hábito, não revelo o nome do estabelecimento que cometeu o deslize para evitarmos constrangimentos desnecessários. O intuito da campanha “Troca a placa!” é aproveitar essas situações engraçadas para divulgar a informação correta para Continue lendo

Troca a placa! FILET OF BOYFRIEND???

menos de 1 minuto Ulisses Wehby de Carvalho Segundo o Dicionário Houaiss da língua portuguesa, “namorado”, o peixe, cujo nome científico é Pseudopercis numida, ocorre do Espírito Santo a Santa Catarina. Desconheço nome popular em inglês para designar a espécie. A solução mais indicada para situações semelhantes é deixar o nome em português mesmo e acrescentar a palavra (FISH) entre parênteses, com o intuito de informar o hóspede estrangeiro. A seção de comentários está aberta para receber outras sugestões. Participe! Leia os posts “Vocabulário: Farofa” e Continue lendo

Troca a placa! HOME TEACHER

menos de 1 minuto Ulisses Wehby de Carvalho Clique em https://www.teclasap.com.br/2011/10/09/troca-a-placa-home-teacher/ se os arquivos das imagens não abrirem. As fotos deste post mostram uma confusão bastante comum entre as pessoas que não conhecem a língua inglesa. O motivo de publicá-las no Tecla SAP não é o de ridicularizar a falta de conhecimento de quem quer que seja. O intuito, como você já deve saber, é aproveitar a oportunidade para divulgar a informação e evitar que mais gente cometa o mesmo equívoco. Muita gente sabe que a Continue lendo

Troca a placa! Vaso sanitário

menos de 1 minuto Ulisses Wehby de Carvalho A foto de hoje da campanha “Troca a placa!” foi tirada em um restaurante no centro histórico de Paraty, Rio de Janeiro. Mara Silveira Dias é a leitora do Tecla SAP que nos envia a imagem. Se você não conseguir abrir o arquivo, clique em https://www.teclasap.com.br/2011/08/30/troca-a-placa-vaso-sanitario/ e veja a foto no blog. Para dizer “vaso sanitário” em inglês, a palavra usada é “TOILET”. Aliás, o tema apareceu há pouco tempo nas páginas do Tecla SAP. Você viu Continue lendo