EVER: sempre, nunca ou as duas coisas?

Tempo de leitura: 2 minutos

Ulisses Wehby de Carvalho

EVER

EVER: Sempre, nunca ou as duas coisas?

ever

Tenha cautela quando precisar usar o advérbio ever na língua inglesa. Em frases afirmativas, ele pode significar “sempre”, mas pode também querer dizer “nunca” quando for usado com um verbo na forma negativa. Além, é claro, de querer dizer também “já”, “alguma vez” em construções como a do terceiro exemplo.

  • She is ever hopeful that she will move back to California.
  • Ela sempre mantém viva a esperança de voltar a morar na Califórnia.
  • He hasn’t ever been to Europe.
  • Ele nunca viajou para a Europa.
  • Have you ever been to Seattle?
  • Você esteve em Seattle? / Você já foi alguma vez a Seattle? / Você conhece Seattle?

Cf. Gramática: GONE x BEEN

CfComo colocar o “present perfect” em prática

CfCombo Armadilhas de Tradução + Falsos Cognatos

Speak up! We’re listening…

O que você achou da dica sobre ever? Nós do Tecla SAP gostaríamos de saber se as informações foram úteis para você ampliar seu vocabulário. Por favor, envie sua resposta na seção de comentários, no rodapé desta página. Muito obrigado pelo interesse e pela participação.

Dicas por e-mail

Vai continuar perdendo oportunidades por não ser fluente em inglês? Até quando? Cadastre-se para receber as dicas do Tecla SAP por e-mail. Você vai passar a receber uma seleção dos melhores textos de um total de mais de 4.500 posts! É tudo grátis e você não leva nem 30 segundos para se cadastrar! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! E isso é só começo! Você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. O que você está esperando?

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Google+, YouTube, Twitter e Facebook

Adicione este perfil no Google+ para receber conteúdo exclusivo. Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube. Se preferir receber as dicas de inglês via Twitter / Periscope, siga @teclasap. Curta a página do Tecla SAP no Facebook. A gente se fala nas redes sociais.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

13 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Isa Alves
Isa Alves
9 anos atrás

Obrigada pela explicação

Uma dúvida: se nessa 1ª frase: “She is ever hopeful that she will move back to California e 2ª He hasn’t ever been to Europe. se eu trocasse respectivamente por always e never estaria errado?

Ulisses Wehby de Carvalho
Reply to  Isa Alves

Isa, tudo bem?

Não estaria errado. Na segunda, você teria que trocar “hasn’t ever” por “has never”.

Das próximas vezes, envie, por favor, sua dúvida no Fórum Tecla SAP em http://www.teclasap.com.br/forum . Obrigado.

Abraços

Isa Alves
Isa Alves
9 anos atrás

Obrigada Ulisses, enviarei sim. Desculpa e muito obrigada por sempre me responder.

Ulisses Wehby de Carvalho
Reply to  Isa Alves

🙂 Abs

Renato Frota
Renato Frota
8 anos atrás

Quem cai de paraquedas aqui nesse post não faz ideia da existência do fórum (só pra você saber). Se eu tivesse uma dúvida, postaria como comentário, também.

Ulisses Wehby de Carvalho
Reply to  Renato Frota

Renato, tudo bem?

Muito obrigado por me avisar. Com esse novo layout, o link para o Fórum não fica mesmo em destaque.

Abraços

Klin
Klin
10 anos atrás

E quanto a interrogação “Do you ever eat fish for breakfast?”.
Deve ser compreendida como “Você sempre como peixe no café da manhã” ou “Você já comeu peixe no café da manhã”?

Cleber
Cleber
10 anos atrás
Reply to  Klin

1) Você já comeu peixe no café da manhã? = HAVE you ever eaten fish for breakfast?

2)Você sempre come peixe no café da manhã? = Do you ever eat fish for breakfast?

silvana
silvana
10 anos atrás

Tecla Sap, the best, ever!

Thomaz
Thomaz
12 anos atrás

Pode ter o sentido de “sometimes”, como o caso acima, né?

Williker
Williker
13 anos atrás

Na música Firework da Katy Perry começa com uma frase interrogativa: “Do you ever feel like a plastic bag…” Neste caso, Ever também pode significar “já”?

PilotRocker
13 anos atrás

E o uso de “ever” no final de frases, muito ouvido em filmes e seriados, sempre usado informalmente? Podem explicar? Ps.: Parece q a idéia é de dar ênfase?!?!?!