Tempo de leitura: 5 minutos
Cambista em inglês by Ulisses Wehby de Carvalho
Introdução
Quem já foi a um grande show ou partida de futebol sabe que não é raro encontrar cambistas vendendo ingressos na porta dos estádios e arenas. Em inglês, esse tipo de cambista tem traduções específicas, que variam de acordo com a região. Nesse post, vamos explorar como dizer cambista em inglês no sentido de revendedor de ingressos para eventos. Além disso, em uma seção dedicada, faremos menção a outras acepções do termo.

Ticket scalper
No inglês americano, a forma mais comum de se referir a um cambista de ingressos é ticket scalper /ˈtɪkɪt ˌskælpər/. O termo é frequentemente usado em reportagens de jornais e noticiários, geralmente com conotação negativa, já que a prática costuma ser ilegal.
- Police arrested dozens of ticket scalpers outside the concert venue.
- A polícia prendeu dezenas de cambistas em frente ao local do show.
- Fans accused ticket scalpers of inflating prices before the NBA Finals.
- Os fãs acusaram os cambistas de inflacionar os preços antes das finais da NBA.
Scalper
Ainda mais frequente é a forma reduzida scalper /ˈskælpər/, bastante usada nos Estados Unidos em referência a cambistas de ingressos. O contexto quase sempre deixa claro do que se trata.
- Scalpers were charging five times the original ticket price.
- Cambistas estavam cobrando cinco vezes o preço original do ingresso.
- Event organizers announced tougher measures against scalpers.
- Os organizadores do evento anunciaram medidas mais duras contra os cambistas.
Ticket tout
Já no inglês britânico, o termo equivalente é ticket tout /ˈtɪkɪt taʊt/. Assim como no caso americano, a palavra aparece com frequência em reportagens sobre esportes e grandes shows.
- The police cracked down on ticket touts at the football match.
- A polícia reprimiu os cambistas no jogo de futebol.
- Ticket touts were reselling passes for Glastonbury online.
- Cambistas estavam revendendo ingressos para o Glastonbury na internet.
Tout
A forma reduzida, tout /taʊt/, é muito comum no inglês britânico. A palavra pode ser usada tanto como substantivo (cambista) quanto como verbo (revender ingressos ilegalmente).
- Dozens of touts tried to sell tickets outside the stadium.
- Dezenas de cambistas tentaram vender ingressos na frente do estádio.
Outras acepções de cambista
Além do sentido ligado à revenda de ingressos, o termo cambista em português também pode significar a pessoa que troca moedas estrangeiras em casas de câmbio (money changer, currency dealer) ou até, em contextos financeiros, profissionais que negociam valores (broker).
👉🏼 🏆 Fases de Copas em Inglês – Da Fase de Grupos à Final ⚽
Se você adora futebol, precisa conhecer os termos em inglês usados para as fases de competições. Afinal, a terminologia aparece em transmissões de torneios como Copa do Mundo, Copa América, Copa Libertadores, Champions League e Copa do Brasil. Para isso, recomendamos o vídeo 🏆 Fases de Copas em Inglês – Da Fase de Grupos à Final ⚽.
Nele, você aprende como falar eliminatórias, fase de grupos, mata-mata, oitavas, quartas, semifinal, disputa do 3º lugar e final em inglês. Assim sendo, você acompanha seu time ou a seleção com muito mais confiança, além de aproveitar a oportunidade para aprimorar o vocabulário e a compreensão oral. Portanto, não deixe de assistir e descubra como esses termos aparecem em contextos esportivos reais. 👇🏼
Inscreva-se gratuitamente no canal 👉🏼 Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube para ampliar seu vocabulário, melhorar sua pronúncia e aprender inglês de maneira prática e divertida, sempre com exemplos que fazem parte do seu dia a dia.
Leia também…
Cf. Cartório em inglês: guia completo para você não errar mais
Cf. Como dizer “flanelinha” e outros diminutivos em inglês?
Cf. Guia completo: aparelhos de musculação em inglês para brasileiros
Speak up! We’re listening…
E você, já conhecia os termos scalper e ticket tout usados para se referir a cambistas em inglês? Afinal, essas expressões aparecem com bastante frequência em reportagens, em conversas informais e até em diálogos de filmes e séries. As explicações apresentadas foram úteis para esclarecer, de maneira clara e prática, como dizer cambista em inglês em diferentes contextos? Além disso, você já tinha ouvido essas palavras em situações reais, seja ao viajar para o exterior, seja ao acompanhar notícias sobre grandes eventos esportivos ou musicais?
Compartilhe sua experiência, porque a sua opinião é fundamental para enriquecer ainda mais essa troca de conhecimento. Dessa forma, não apenas você contribui para ampliar o aprendizado de outros leitores, mas também fortalece o diálogo que torna este espaço colaborativo e dinâmico. Portanto, deixe seu comentário, divida suas impressões e ajude a criar um ambiente de aprendizado em que todos saem ganhando.
Bons estudos! A gente se fala…
Conclusão
Em resumo, para se referir ao cambista em inglês no sentido de revendedor de ingressos, usamos ticket scalper ou simplesmente scalper no inglês americano, e ticket tout ou apenas tout no inglês britânico. Essas palavras aparecem com frequência em notícias, conversas informais e até em legislações locais, sempre ligadas à prática de venda ilegal ou exploração de preços.
Embora cambista possa ter outros significados em português, como no caso de quem troca moedas estrangeiras, a tradução mais relevante no contexto de eventos culturais e esportivos é justamente essa. Portanto, ao se deparar com termos como scalper ou tout, você já saberá que estão falando daquele personagem tão comum nos arredores de shows e estádios.
Posts mais recentes
- Plastificar em inglês: guia completo para alunos de inglês
- Preposição com em inglês: quando é with e quando não é
- Significado e pronúncia de KANSAS CITY CHIEFS: guia completo
- Vocabulário de Futebol Americano: Guia Completo
- Significado de BET: guia completo para alunos de inglês
Também existe cambista no sentido de quem faz a troca de moedas. Quer trocar seus reais por dólares ou euros, vá ao cambista.
In the UK, the word is tout : ) http://en.wikipedia.org/wiki/Tout
Tem alguma relação entre o Scalper e o Scalpel?