Como se diz “dar uma volta” em inglês?

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

José Roberto A. Igreja

Dar uma volta

1. dar uma volta (a pé)
[TO GO FOR A WALK; TO TAKE A WALK]

  • Tom likes to go for a walk after lunch. / Tom likes to take a walk after lunch.
  • Tom gosta de dar uma volta após o almoço.

Cf. Vocabulário: A palavra certa para ‘correr’

dar uma volta2. dar uma volta (de carro)
[TO GO FOR A DRIVE]

  • The weather is great today. How about going for a drive?
  • O tempo hoje está ótimo. Que tal dar uma volta de carro?

Cf. Como é “dar a volta por cima” em inglês?
Cf. Por que se usa “SHE” para navios e carros?
Cf. Erros comuns: lavar o carro
Cf. Como se diz “descer” (do ônibus, do carro, da moto etc.) em inglês?

Referência: “How do you say … in English? – Expressões coloquiais e perguntas inusitadas para quem estuda ou ensina inglês” – José Roberto A. Igreja, Disal Editora, 2005. Clique para ler a sinopse.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
jeferson
jeferson
8 anos atrás

“Take a ride” não se encaixaria na mesma situação de go for a drive?

Tks

Maurício Reis
Maurício Reis
8 anos atrás
Reply to  jeferson

Eu ia fazer a mesma pergunta, Jeferson, a impressão que tenho, entretanto, é que “take a ride” é muito mais genérico, sempre que se usa algo que se move pra nos levar pra dar uma volta, por exemplo, “to ride a horse, a bike or a motocycle”.