FART: qual é a tradução e o significado dessa gíria?

Tempo de leitura: 2 minutos

Jack Scholes

FART

FART
[1. expelir gases intestinais, peidar 2. peido (n.)]

fart

1. expelir gases intestinais, peidar

  • Someone farted in here! Who was it?
  • Alguém peidou aqui dentro! Quem foi?

2. peido

  • A fart is a combination of gases that travel from the stomach to the anus.
  • O pum é uma combinação de gases que viajam do estômago para o ânus.

Na gíria inglesa, perder tempo fazendo coisas desnecessárias ou sem importância, ou seja, enrolar, embromar, é to fart about ou to fart around. E uma pessoa chata que não merece respeito é an old fart.

Cf. artsy-fartsy (US)/arty-farty (UK)

Cf. to faff about/around (UK)

Cf. Como dizer “chulé” e “sovaqueira” em inglês?

CfSHIT! 15 expressões em inglês com a palavra “SHIT”?

Speak up! We’re listening…

Nós do Tecla SAP gostaríamos de saber se você já conhecia os significados e as traduções da gíria fart. Por favor, envie comentário para a gente no rodapé desta página. Muito obrigado!

Dicas de inglês por e-mail

Faça seu cadastro agora mesmo e comece a receber as dicas de inglês do Tecla SAP por e-mail. É tudo grátis! O cadastro não leva nem 30 segundos! Receba também boletins semanais com a seleção dos melhores posts publicados no blog. Clique no botão abaixo e digite nome e e-mail. Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! E a dica sobre o significado de fart é só o começo! Você vai se surpreender com o material que você vai passar a receber gratuitamente. Não espere mais!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Referência

Modern Slang – Easy Way, de Jack Scholes, Disal Editora, 2005. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com conforto e total segurança no site da Disal Distribuidora.

Importante

Longe de querer fazer apologia ao uso de palavras de baixo calão, a intenção é esclarecer mostrando como e onde usar e, principalmente, onde não usar essas expressões. O conhecimento sempre foi e continua sendo a melhor alternativa à ignorância. Não pense, portanto, que por escutar fart com frequência em filmes, letras de música etc. fica “engraçadinho” usar a palavra no idioma inglês em qualquer situação. Se necessário, use-a com cautela.