Gramática: ACCIDENTS HAPPEN (Acidentes acontecem)

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Michael Jacobs

accidents_happen.jpgSe chegar atrasado para a sua aula de inglês e, para justificar, vier com aquela desculpa batida, “Sorry I’m late. Happened an accident (desculpe-me o atraso, aconteceu um acidente)”, tome muito cuidado.

“Happened an accident” é o que chamo de português em inglês, pois as palavras são em inglês porém a estrutura e a gramática são em português. E por que não se pode dizer “happened an accident”? Simples. O verbo “happen” é, em inglês, intransitivo, ou seja, não leva um complemento. Você poderia dizer “an accident happened” ou, melhor ainda, “there was an accident” (houve um acidente). Está claro agora? I hope so (espero que sim).

Bye for now,
Michael

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

7 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Conrado
9 anos atrás

Olá Ulisses,

No caso da desculpa, eu gosto da expressão “something´s come up” você diz tudo e não diz nada. 🙂

[]´s