Humor: Three lawyers and three engineers board a train…

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Anonymous

Three lawyers [Três advogados] and three engineers [três engenheiros] are traveling by train [estão viajando de trem] to a conference [congresso]. At the station, each of the three lawyers buys a ticket [os três advogados compram uma passagem cada um] while [ao passo que] the three engineers buy [compram] only one ticket [bilhete].

Cf. “LAWYER” ou “ATTORNEY”: como se diz “advogado” em inglês?
Cf. Falsos Cognatos: ENGINEER

How can the three of you [Como vocês três vão conseguir] travel on one ticket [só com uma passagem]?” asks a lawyer.

Watch and you’ll see [Preste atenção e você verá],” answers an engineer.

CfFalsas Gêmeas: SEE x LOOK x WATCH

Aboard [A bordo; Dentro do] the train the lawyers take their respective seats [sentam-se nos seus respectivos lugares] while all three engineers cram into [se espremem; se apertam; se enfiam] the restroom [no banheiro] and squeeze the door closed behind them [mal conseguem fechar a porta por trás de si].

Cf. Vocabulário: Banheiro

When the conductor [o cobrador] comes around [passa] collecting tickets [recolhendo as passagens], he knocks [bate] on the restroom door and says, “Ticket please.” The door opens a crack [Só uma fresta se abre] and a single arm [apenas um braço] emerges [aparece] with a ticket in hand [segurando o comprovante]. The conductor takes it [o recolhe] and moves on [segue seu caminho].

Cf. Vocabulário: Produce Store e Volte Sempre

The lawyers are impressed with [ficam impressionados] this clever idea [sacada]. On the way home [Na volta] from the conference, they decide to copy the engineers’ technique. At the station, they buy a single ticket for their return trip [a viagem de volta]. To their astonishment [Para sua surpresa], the engineers don’t buy a ticket at all [não compram nem mesmo uma passagem]!

How in the hell are you going to pull this off? [Que porra vocês estão aprontando?]” asks a lawyer.

“Watch and you’ll see,” answers an engineer.

They board the train. The three lawyers cram into one restroom and the three engineers cram into the other restroom.

Shortly after the train departs [Logo depois da partida], one of the engineers leaves [sai] his restroom and knocks on the other restroom door. “Ticket please!”