COME ON: guia completo para entender a expressão

Tempo de leitura: 6 minutos

Come on by Ulisses Wehby de Carvalho

Introdução

Come on! Quem nunca ouviu essa expressão em filmes, séries, músicas ou até mesmo em situações do dia a dia com nativos da língua inglesa? Essa pequena combinação de palavras pode parecer simples à primeira vista, mas seu significado depende, e muito, do contexto em que é usada. Afinal, estamos falando de um dos phrasal verbs mais versáteis e comuns do inglês contemporâneo.

Neste post, você vai aprender os principais sentidos de come on, com explicações claras, exemplos reais e traduções em português. Prepare-se para entender de vez como e quando usar essa expressão em inglês. Em outras palavras, vamos facilitar sua vida no aprendizado do idioma. Assim sendo, continue lendo e descubra o que significa come on, e como essa expressão pode enriquecer seu vocabulário em inglês.

COME ON

Encorajamento ou incentivo

Um dos sentidos mais frequentes de come on é como forma de encorajar ou dar aquele empurrãozinho, seja para alguém se apressar, tentar algo, ou não desistir.

  • Come on, you can do it!
  • Vamos lá, você consegue!
  • Come on, let’s get going before it gets dark.
  • Vamos, vamos embora antes que escureça.

Dessa maneira, o phrasal verb funciona como uma injeção de ânimo, seja em uma conversa informal ou mesmo em contextos mais emocionais, como discursos motivacionais.


Expressar impaciência ou frustração

Em alguns casos, come on também pode soar negativo, dependendo do tom e da situação. De maneira semelhante, o sentido muda para algo como “Não acredito!”, “Não é possível!”, “Fala sério!”, ou expressão equivalente, indicando irritação, frustração ou descrença.

  • Oh, come on! That’s not fair and you know it.
  • Ah, não acredito! Não é justo e você sabe.
  • Come on, you’ve got to be kidding me!
  • Ah, fala sério, você só pode estar brincando!
  • Come on! I did everything you asked me to do.
  • Como assim? Fiz tudo o que você me pediu.

Assim como em português, o tom de voz desempenha papel fundamental. Ainda que as palavras sejam as mesmas, o significado pode mudar drasticamente com a entonação.


Sedução ou flerte

Embora menos comum, come on também aparece no sentido de seduzir ou dar em cima de alguém. Em alguns contextos, assume uma conotação sexual ou sugestiva.

  • He was totally coming on to her at the party.
  • Ele estava claramente dando em cima dela na festa.
  • I didn’t mean to come on so strong, sorry.
  • Eu não queria ser tão direto assim, desculpa.

Aliás, esse uso também aparece na forma come on to someone, que significa exatamente isso: tentar seduzir alguém, dar em cima de alguém etc.


Início de funcionamento (equipamentos ou sistemas)

Outro significado técnico e bastante útil de come on é quando algo, normalmente um aparelho ou sistema, começa a funcionar. Nesse caso, a tradução mais comum é “ligar” ou “entrar em funcionamento”.

  • The lights came on as soon as it got dark.
  • As luzes se acenderam assim que escureceu.
  • The backup generator came on after the power outage.
  • O gerador reserva entrou em funcionamento após a queda de energia.

Portanto, se você trabalha com tecnologia ou engenharia, é provável que se depare com esse uso com frequência.


Progresso ou desenvolvimento

Além disso, come on pode ser usado para indicar progresso ou desenvolvimento em algo ou alguém. Esse uso é mais comum em contextos de saúde, esportes e projetos profissionais.

  • She’s really coming on as a writer.
  • Ela está realmente evoluindo como escritora.
  • The project is coming on faster than expected.
  • O projeto está progredindo mais rápido do que o esperado.

Mesmo que esse uso não seja tão corriqueiro no inglês informal, ele aparece com frequência em textos jornalísticos e corporativos.


👉🏼 ❌ ERROS DE PRONÚNCIA 👉🏼 KPI 🤦🏻‍♂️

Você sabe como se pronuncia KPI corretamente em inglês? Afinal, trata-se de uma sigla muito comum no mundo dos negócios e da tecnologia, mas que muita gente ainda pronuncia de forma equivocada. Para esclarecer essa dúvida de forma simples e objetiva, recomendamos o vídeo 👉🏼 ❌ ERROS DE PRONÚNCIA 👉🏼 KPI 🤦🏻‍♂️.

No vídeo, você verá clipes com exemplos legendados em inglês e em português, o que facilita a compreensão e o aprendizado. Assim sendo, é uma excelente oportunidade para quem quer aprimorar a pronúncia de forma prática e contextualizada. 👇🏼

Se você ainda não é inscrito no canal 👉🏼 Tecla SAP com Ulisses Carvalho, aproveite para se inscrever gratuitamente agora mesmo. Lá você encontra centenas de vídeos como este, com explicações claras, exemplos reais e muitas dicas para melhorar sua pronúncia em inglês!


Leia também…

Cf. 10 dicas infalíveis para você aprender inglês de uma vez por todas!

Cf. Inglês para empreendedores – Vocabulário do inglês para negócios

Cf. Você sabe pronunciar Ozzy Osbourne em inglês? Descubra agora!


Opinião

Gostou das explicações sobre come on? As informações e os exemplos foram claros? Você já conhecia todos esses significados da expressão? Aproveite a seção de comentários para deixar sua opinião, fazer perguntas ou mesmo contribuir com mais exemplos e dicas que possam ajudar outros leitores. Afinal, aprender em comunidade é sempre mais produtivo.

Bons estudos! A gente se fala…


Conclusão

Em resumo, o phrasal verb come on possui múltiplos significados, dependendo da entonação, do contexto e da estrutura da frase. Em primeiro lugar, pode indicar incentivo, como em situações motivacionais. Ao mesmo tempo, pode expressar frustração ou impaciência. Em outros casos, o termo também é usado em situações de flerte, funcionamento de aparelhos e evolução de pessoas ou projetos.

Por consequência, conhecer bem essas nuances linguísticas amplia sua compreensão e facilita sua comunicação com mais naturalidade. Assim, aprender a usar come on da maneira correta pode ser um diferencial importante para quem deseja se tornar fluente no idioma. Portanto, estude os exemplos, observe o contexto e pratique sempre que possível.


Posts mais recentes


0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

3 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Ulisses Wehby de Carvalho

Nery, tudo bem?

Muito obrigado pela contribuição. Essa é também outra acepção do phrasal verb. Volte sempre!

Abraços

Leonardo Peres
Leonardo Peres
11 anos atrás

também existe a contração c´mon,
muito utilizada em musicas.

marizete
marizete
11 anos atrás

thankyou so much. these expretions have helped a lot of people.I am thankfull,very thanks.