Pagando Mico: Piloto

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Anônimo

Estava comentando Fórmula 1 com uma americana e eu estava querendo dizer que os pilotos brasileiros na época estavam cometendo muitos erros (o Rubinho não acertava uma na época). Enfim, quando fui dizer isso a ela sai a expressão “The Brazilian pilots are…”. É claro que ela não entendeu.

MORAL DA HISTÓRIA: Veja por que aconteceu o mal-entendido em dica já postada aqui no blog: Vocabulário: Piloto

Cf. Textos Mastigados

Referência: “Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar”, de Ulisses Wehby de Carvalho, ©Tecla SAP, 2012. Leia a resenha.

Quem é que nunca deu uma bola fora ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para [email protected]. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

1 Comentário
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Vera
Vera
11 anos atrás

Aconteceu comigo também. Em certa ocasião estávamos conversando a respeito de hospitais. E comiti o mico de me referir a uma enfermeira como “enfermary” ou coisa parecida ao invés de dizer a palavra correta “nurse”. Quando dei conta do que disse já era tarde demais. Foi o mico do dia.