#79 ❌ TRAVEL BAN ❌ Trump address sparks chaos as coronavirus crisis deepens

#79 ❌ TRAVEL BAN ❌ Trump address sparks chaos as coronavirus crisis deepens

8 minutos Travel ban by Ulisses Wehby de Carvalho TRAVEL BAN TRAVEL BAN ❌ Trump address sparks chaos as coronavirus crisis deepens Venha ler e traduzir comigo o artigo Trump address sparks chaos as coronavirus crisis deepens. Você vai aprender e/ou rever o significado e a pronúncia de vocabulário sobre o coronavírus e a recente proibição dos voos (travel ban) da Europa para os Estados Unidos, entre muitas outras palavras e expressões de uso cotidiano. Enriqueça seu vocabulário sobre o surto do coronavírus e Continue lendo

Álcool em gel? Como se diz “álcool em gel” em inglês?

Álcool em gel? Como se diz “álcool em gel” em inglês?

4 minutos Álcool em gel por Ulisses Wehby de Carvalho ÁLCOOL EM GEL Álcool em gel = HAND SANITIZER, PURELL Hand sanitizer é a opção ideal para você dizer álcool em gel, ou álcool gel, em inglês por se tratar de termo genérico. Essa é a expressão mais comumente usada, por exemplo, nos órgãos de imprensa. No inglês britânico a grafia é hand sanitiser. Para saber como pronunciar hand sanitizer, confira os links a seguir. Em situações mais informais, no entanto, é frequente o Continue lendo

CIRCUIT BREAKER? Qual é o significado, a tradução e a pronúncia?

CIRCUIT BREAKER? Qual é o significado, a tradução e a pronúncia?

5 minutos Circuit breaker by Ulisses Wehby de Carvalho CIRCUIT BREAKER CIRCUIT BREAKER na Engenharia Elétrica / Construção Civil O termo em português equivalente a circuit breaker é “disjuntor”. Essa é a alternativa ideal de tradução se estivermos nos referindo ao dispositivo que se desliga automaticamente quando detecta que a corrente elétrica de um circuito excedeu um valor máximo ou não atingiu um valor mínimo. O verbo to break, além de “quebrar”, também quer dizer “interromper”, “dar um tempo”, “fazer uma pausa” etc., como Continue lendo

#78 🍺 Corona beer: The coronavirus couldn’t have come at a worse time

#78 🍺 Corona beer: The coronavirus couldn’t have come at a worse time

6 minutos Corona by Ulisses Wehby de Carvalho CORONA Corona beer: The spread of the coronavirus couldn’t have come at a worse time — Textos Mastigados #78 Venha ler e traduzir comigo o artigo The spread of the coronavirus couldn’t have come at a worse time for Corona beer. Você vai aprender e/ou rever o significado e a pronúncia de advertising, despite, unfortunate, deadly, coronavirus, brew, lager, sales, appreciate, spokesperson, consistent, sentiment, trend, unlike, thoughts and prayers, traction, facility, spread, launch, hard seltzer, spark, Continue lendo

#77 😷 Coronavirus has now spread to every continent 😷

#77 😷 Coronavirus has now spread to every continent 😷

8 minutos Coronavírus por Ulisses Wehby de Carvalho CORONAVÍRUS Coronavirus has now spread to every continent — Textos Mastigados #77 Venha ler e traduzir comigo o artigo Coronavirus has now spread to every continent except Antarctica e amplie seus conhecimentos sobre o coronavírus. Você vai aprender e/ou rever o significado e a pronúncia de spread, pandemic, outbreak, mainland China, grapple, border, community spread, severe, illness, respiratory, disease, fatality, WHO, hold off, criteria, hard-hit, rattle, shutdown, supply chain, dash, speedy, spark, stock, rout, entre muitas outras palavras e Continue lendo

#76 🐻‍❄️ Polar bears are getting thinner and having fewer cubs

#76 🐻‍❄️ Polar bears are getting thinner and having fewer cubs

8 minutos Polar bears by Ulisses Wehby de Carvalho Polar bears are getting thinner and having fewer cubs Polar bears are getting thinner and having fewer cubs — Textos Mastigados #76 Venha ler e traduzir comigo o artigo Polar bears are getting thinner and having fewer cubs. Melting sea ice is to blame. Você vai aprender e/ou rever o significado e a pronúncia de climate, crisis, species, seal, den, mate, findings, outline, cub, fishery, endangered, shrink, habitat, average, rate, shore, store, fast, litter, breakup, Continue lendo