Tecla SAP Dicas de inglês

Falsas Gêmeas: ECONOMIC x ECONOMICAL

20.Apr.2007 · Posted in Business English, Erros Comuns, Falsas Gêmeas

Ulisses Wehby de Carvalho

A confusão causada pelos adjetivos “ECONOMIC” e “ECONOMICAL” é de fato muito grande, pois as duas palavras querem dizer “econômico”. Elas são, contudo, empregadas em situações diferentes. “ECONOMIC” se refere àquilo que diz respeito a “economia”, a ciência que estuda os fenômenos econômicos. Dizemos, portanto, “ECONOMIC PLAN” (plano econômico), “ECONOMIC SANCTIONS” (sanções econômicas), “ECONOMIC THEORY” (teoria econômica) etc. “ECONOMICAL”, por sua vez, é sinônimo de quem ou aquilo que gasta pouco, o mesmo que “parcimonioso”, “frugal”, “regrado”, “moderado” etc. Não se deixe confundir com o substantivo “ECONOMICS” cujo significado é “economia”, a ciência que estuda os fenômenos relativos a produção, distribuição e consumo de bens. Para se referir à “classe econômica” no avião, diga “ECONOMY CLASS” ou “COACH”.

  • French economic growth weakens. (CNN)
  • Diminui crescimento econômico francês.
  • Ask for the lowest rate, the most economical car. (USA Today)
  • Peça a diária mais barata, o carro mais econômico.
  • A former Economics Professor at Harvard, he was also Professor of Economics at Oxford from 1977 to 1980. (BBC)
  • Ex-professor de Economia de Harvard, ele também lecionou a mesma matéria em Oxford de 1977 a 1980.

Referência: “Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês” de Ulisses Wehby de Carvalho – Editora Campus/Elsevier, 2005. Leia a resenha. Compre seu exemplar no Submarino ou na Disal.

Related Posts with Thumbnails

    13 comentários sobre “Falsas Gêmeas: ECONOMIC x ECONOMICAL”

    1. [...] outros significados, “STOCK” pode também querer dizer “ação” em contextos relacionados a economia. Como verbo, “STOCK” tem o significado de “armazenar”, “estocar”, etc. Para consultar [...]

    2. [...] Cognatos: STOCK | Tecla SAP on Gramática: Números DecimaisFalsos Cognatos: STOCK | Tecla SAP on Falsas Gêmeas: ECONOMIC x ECONOMICALHomógrafas: WOUND (pt, pp of WIND) / WOUND (n.) | Tecla SAP on Vocabulário: TempoUlisses on [...]

    3. [...] (birthday ou anniversary?), “propaganda” (propaganda ou advertising?), “econômico” (economic ou economical?) e “segurança” (safety ou security?). O autor faz comparações concisas entre palavras da [...]

    4. [...] (física), “MECHANICS” (mecânica – ramo da física), “BILLIARDS” (bilhar), “ECONOMICS” (economia – ciência econômica), “MATHEMATICS” (matemática), “MEASLES” (sarampo), [...]

    5. [...] PerfilGramática: Notícia | Tecla SAP on Gramática: BUSINESSGramática: Notícia | Tecla SAP on Falsas Gêmeas: ECONOMIC x ECONOMICALHumor: GIVE AND TAKE | Tecla SAP on Gramática: Letras MaiúsculasTextos Mastigados: Naomi Campbell: [...]

    6. [...] Falsas Gêmeas: ECONOMIC x ECONOMICAL Cf. Mais Falsos [...]

    7. [...] do pessoal da Michaelis e… nada!), pois precisamos levar em consideração questões econômicas e culturais, além das puramente lingüísticas. Tudo isso para dizer que não existe uma [...]

    8. [...] de artigos publicados recentemente nesta revista. Dentre elas, pode-se destacar os predomínios econômico, político, cultural, técnico e científico das nações de língua inglesa e a evolução [...]

    9. [...] very sad to see so many companies going under because of these tough economic [...]

    10. [...] de instalação de tal recurso no computador; 5. ato de, em avião, passar um passageiro de classe econômica para a executiva ou a primeira. Os sentidos 3 e 4 contribuíram de tal forma para a divulgação do [...]

    Escreva um comentário sobre este post. As dúvidas de inglês são esclarecidas somente no "Fórum Tecla SAP".

    Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes