ECONOMIC x ECONOMICAL: guia definitivo para não confundir mais

Tempo de leitura: 7 minutos

Economic x Economical by Ulisses Wehby de Carvalho

Introdução

Ao estudar inglês, é comum encontrarmos pares de palavras que parecem ter o mesmo significado, mas que, na prática, são usadas de maneiras diferentes. Economic x economical são dois exemplos clássicos desse tipo de confusão. Afinal, ambos podem ser traduzidos como “econômico” para o português, mas cada um possui um sentido e um uso bastante específico no idioma.

Neste post, vamos explicar em detalhes a diferença entre economic e economical, trazer exemplos contextualizados que soam naturais para quem lê notícias em inglês, indicar armadilhas comuns e ainda mostrar como palavras como economics e economy entram nessa discussão. Ao final, você terá segurança para usar cada termo de forma correta, seja ao escrever um e-mail profissional, ler notícias em inglês ou até mesmo conversar com nativos.

ECONOMIC x ECONOMICAL

A diferença entre economic e economical

O significado de economic

A palavra economic está relacionada a “economia” como campo de estudo ou como conceito macro, abrangendo aspectos de produção, distribuição, comércio e políticas econômicas. Em outras palavras, economic descreve algo que diz respeito à economia de um país, região ou setor.

Assim sendo, usamos economic em expressões como economic growth (crescimento econômico), economic policy (política econômica) ou economic sanctions (sanções econômicas). A pronúncia mais comum em inglês americano é /ˌɛkəˈnɑːmɪk/ ou /ˌiːkəˈnɑːmɪk/, e ambas são aceitas.

  • French economic growth weakens.
  • O crescimento econômico francês desacelera.
  • The government announced new economic measures to stimulate the market.
  • O governo anunciou novas medidas econômicas para estimular o mercado.

O significado de economical

economical descreve algo que é eficiente no uso de recursos, que evita desperdícios, que gasta pouco, seja dinheiro, tempo ou energia. É sinônimo de “frugal” e “parcimonioso”. A pronúncia em inglês americano é /ˌɛkəˈnɑːmɪkl̩/ ou /ˌiːkəˈnɑːmɪkl̩/.

  • Ask for the lowest rate, the most economical car.
  • Peça a diária mais barata, o carro mais econômico.
  • The new washing machine is far more economical in terms of water usage.
  • A nova máquina de lavar é muito mais econômica no uso de água.

Comparando economic e economical

Embora sejam parecidas, a diferença está no foco. Economic está ligado à economia como sistema ou ciência, enquanto economical se refere à eficiência e à moderação nos gastos.

Em outras palavras, um país pode ter economic problems (problemas econômicos) e, ao mesmo tempo, investir em economical solutions (soluções econômicas) para reduzir custos.

  • The economic crisis forced companies to find more economical ways of operating.
  • A crise econômica obrigou as empresas a encontrar formas mais econômicas de operar.

👉🏼 💲 ECONOMIC, ECONOMICAL, ECONOMY e ECONOMICS: qual é a diferença? 💰

Quer acabar de vez com as confusões entre esses quatro termos? Então assista ao vídeo 👉🏼 💲 ECONOMIC, ECONOMICAL, ECONOMY e ECONOMICS: qual é a diferença? 💰 e entenda de forma clara e objetiva como usar cada palavra corretamente. Afinal, embora sejam parecidas, cada uma tem significado e uso específicos no inglês. No vídeo, você verá exemplos reais, o que certamente vai facilitar a memorização. Assim, além de enriquecer seu vocabulário, você poderá aperfeiçoar sua pronúncia e, de maneira análoga, ampliar seus conhecimentos gerais com as dicas de inglês do Tecla SAP. 👇🏼

Para continuar aprendendo e recebendo dicas exclusivas, inscreva-se gratuitamente no canal 👉🏼 Tecla SAP com Ulisses Carvalho.


Economics e economy

Economics

O substantivo economics se refere à disciplina acadêmica que estuda a produção, a distribuição e o consumo de bens e serviços. A pronúncia padrão é /ˌɛkəˈnɑːmɪks/ ou /ˌiːkəˈnɑːmɪks/.

  • A former Economics Professor at Harvard, he later taught at Oxford.
  • Ex-professor de Economia em Harvard, ele lecionou posteriormente em Oxford.

Economy

A palavra economy é usada para falar do sistema econômico de um país ou região, mas também pode significar “poupança” ou “redução de gastos”. Além disso, aparece em expressões como economy class (classe econômica). A pronúncia é /ɪˈkɑːnəmi/.

  • The country’s economy is expected to grow by 3% next year.
  • Espera-se que a economia do país cresça 3% no próximo ano.

Exemplos contrastando os usos

Para consolidar o entendimento, veja alguns exemplos que colocam economic x economical lado a lado:

  • The economic outlook for the next quarter is uncertain.
  • A perspectiva econômica para o próximo trimestre é incerta.
  • Switching to LED lighting proved to be an economical decision.
  • Trocar para iluminação de LED mostrou-se uma decisão econômica.

Armadilhas comuns para brasileiros

Uma armadilha é usar economic para falar de um produto barato ou eficiente, como “um carro econômico no consumo de combustível”. Nesse caso, o termo correto é economical car.

Outro erro frequente é confundir economy e economics. O primeiro fala do sistema econômico, enquanto o segundo é a disciplina acadêmica. Se você estiver fazendo o curso de economia, diga: I study economics at university.


👉🏼 ❌ ERROS DE PRONÚNCIA 👉🏼 KPI 🤦🏻‍♂️

Você sabe como pronunciar 👉🏼 ❌ ERROS DE PRONÚNCIA 👉🏼 KPI 🤦🏻‍♂️ corretamente em inglês? Afinal, KPI é a sigla para “Key Performance Indicator” e, conforme mostramos no vídeo, é usada com muita frequência no mundo dos negócios. Embora muitos falantes de português pronunciem a sigla de forma equivocada, você vai aprender, de maneira clara e objetiva, a pronúncia correta com exemplos legendados em inglês e português. Assim, além de melhorar a sua pronúncia, você amplia seu vocabulário e compreensão auditiva. Então, não perca a oportunidade de conferir as dicas e exemplos práticos para dominar de vez essa sigla tão importante no inglês corporativo. 👇🏼

Inscreva-se gratuitamente no canal 👉🏼 Tecla SAP com Ulisses Carvalho. São centenas de vídeos com dicas práticas e exemplos legendados em inglês e em português.


Leia também…

Cf. Falsas Gêmeas: HISTORIC x HISTORICAL

Cf. Tudo sobre BOTTOM LINE: guia para estudantes de inglês

Cf. Licitação em inglês: guia completo de tradução e vocabulário


Opinião

E você, já conhecia a diferença entre economic x economical? As explicações e exemplos ajudaram a entender melhor o uso dessas palavras no dia a dia? Você já tinha se deparado com essas expressões em notícias ou textos acadêmicos? Compartilhe sua experiência e, caso tenha outros exemplos, escreva nos comentários para enriquecer a discussão.

Bons estudos! A gente se fala…


Conclusão

Em resumo, economic está ligado à economia como ciência ou sistema, enquanto economical se refere a gastar menos e evitar desperdícios. Além disso, economics é a disciplina acadêmica, e economy é o sistema econômico ou a ideia de poupança.

Assim sendo, dominar a diferença entre esses termos é essencial para evitar erros de comunicação e transmitir a mensagem correta, seja em conversas, seja em textos profissionais. Por consequência, compreender esse tipo de nuance melhora não apenas o vocabulário, mas também a precisão no uso do inglês.


Posts mais recentes


0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

8 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
trackback

[…] Cf. ECONOMIC x ECONOMICAL: qual é a diferença entre as duas? […]

trackback

[…] Cf. ECONOMIC x ECONOMICAL: qual é a diferença entre as duas? […]

trackback

[…] Cf. Falsas Gêmeas: ECONOMIC x ECONOMICAL […]

trackback

[…] Cf. ECONOMIC x ECONOMICAL: qual é a diferença entre as duas? […]

Kelly Serpa
Kelly Serpa
10 anos atrás

Oi Ulisses! Pela explicação então posso dizer “She is really economical”? It sounds weird for me 🙁
Eu vi em outro blog a frase — She is frugal (with money.) Ela é econômica. — mas me confundiu mais ainda, pq a palavra FRUGAL aparece tanto em dicionários de inglês quanto português. Me dá uma luz pleaseee hahaha

Ulisses Wehby de Carvalho
10 anos atrás
Responder para  Kelly Serpa

Kelly, tudo bem?

Confira a comparação do AHD feita com quatro sinônimos: “sparing”, “frugal”, “thrifty” e “economical”. O link é este: https://www.ahdictionary.com/word/search.html?id=S5659100

Acho que vai dar uma clareada! 😉 Volte sempre!

Abraços