Lixeiro: você sabe como se diz “lixeiro” / “gari” em inglês?

Tempo de leitura: 3 minutos

Lixeiro by Ulisses Wehby de Carvalho

LIXEIRO

lixeiro

Lixeiro / Gari em inglês

Você já deve ter percebido que no Tecla SAP qualquer coisa – até a ofensa de Boris Casoy aos garis em telejornal – é pretexto para aprendermos inglês!

Responder a pergunta do título não é tão simples, pois há muitas variações regionais em inglês. Não se esqueça de que a língua inglesa é idioma oficial em dezenas de países. Se 400 km que separam São Paulo e Rio são suficientes para termos duas alternativas (“lixeiro” e “gari”, respectivamente), não seria lógico achar que em Dublin, Sidney, Nova Delhi e Vancouver, entre tantas outras, houvesse só uma opção.

Segue relação com algumas alternativas, com as regiões onde são mais usadas:

  • GARBAGE COLLECTOR (North America)
  • GARBAGEMAN (North America)
  • TRASH COLLECTOR (North America)
  • TRASHMAN (US)
  • DUSTMAN (UK)
  • REFUSE COLLECTOR (UK) (formal)
  • BIN MAN (UK)
  • GARBO (AU) (slang)

Peço a contribuição de quem vive no exterior para confirmar e, se possível, aumentar a lista. Muito obrigado pela participação!


Vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Ter um vocabulário rico e variado na língua inglesa é fundamental para você se comunicar com muito mais confiança em inglês!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. “Jogar fora” é “THROW AWAY” ou “THROW OUT”?

Cf. TRASH: o que significa o anglicismo “trash”?

Cf. Profissões em inglês e seus equivalentes em português.

Speak up! We’re listening…

Nós do Tecla SAP queremos muito saber o que você achou das dicas sobre como dizer “lixeiro / gari” em inglês. Participe enviando sua opinião na seção de comentários abaixo. Muito obrigado!

Dicas por e-mail

Pronto! Agora é com você! Faça seu cadastro agora mesmo e comece a receber as atualizações por e-mail, além de boletins especiais com o melhor do conteúdo do blog. É grátis e muito fácil! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada. Você ainda ganha a versão condensada do e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! E isso é só começo! Você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. Não espere mais!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

YouTube, Twitter e LinkedIn

Vamos continuar nas redes sociais a conversa sobre como se diz “lixeiro / gari” em inglês? Escolha uma das opções para não deixar seu inglês enferrujar:

  • Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
  • Siga @teclasap no Twitter.
  • Você pode também seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também. Atingi o limite de 30 mil conexões e não consigo, infelizmente, aceitar novos convites.
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

11 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] Cf. Lixeiro: você sabe como se diz “lixeiro” / “gari” em inglês? […]

trackback

[…] GARBAGEMAN (AmE); DUSTMAN (BrE) = lixeiro Cf. Como se diz “lixeiro” / “gari” em inglês? […]

Liliane
Liliane
8 anos atrás

Caro Ulisses,
os termos citados acima seriam também usados para o gari que varre a rua ou apenas para pessoa que ajuda na coleta do lixo?

Obrigada! 😉

Carla Campos
11 anos atrás

Parabéns pelo post.

móveis para escritório
11 anos atrás

Parabéns pelo trabalho.

Rodrigo Lennon Cavalcante
Rodrigo Lennon Cavalcante
11 anos atrás

O mais legal é saber que existe a marca de roupa Garbo de moda masculina!!!ahuahuahuahu

Rodrigo Lennon Cavalcante
Rodrigo Lennon Cavalcante
11 anos atrás

Ai que esta…É so naum usar calças garbo na inglaterra! hahua..