LONG-PLAY: qual é a origem e o significado de “LONG-PLAY”?

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Agenor Soares dos Santos

LONG-PLAY

LONG-PLAY (substantivo) (meados do século 20) [LONG PLAY ou LONG-PLAYING RECORD (esta segunda era mais usada em inglês).]

long-play

Palavra pouco corrente, com o desaparecimento do produto, disco fonográfico de 33 1/3 rotações por minuto (de longa duração para os padrões da época – daí o nome); lançado pela Columbia Records em 1948, a expressão completa era long playing record. Mesmo com o término da patente, as iniciais LP continuam marca registrada, e são grafadas com maiúsculas em inglês.

Também pegou no Brasil, chegando a criar-se a forma fonética “elepê” (cf. cecê). Houve um autor que até sugeriu o aportuguesamento “lomplêim” ou “lomplei” (Guérios, Rosário Farani Mansur. Dicionário de etimologias da língua portuguesa. São Paulo: Nacional/Editora da Universidade Federal do Paraná, 1979; este filólogo cita o uso de “longa-duração” por Ênio Silveira, em um boletim especializado: não pegou, nem o aportuguesamento.). > 7.1, 14 e 17.

Cf. Gramática: Álbum

Cf. Como falo “disco” em inglês?

Cf. SCRATCH: o que “SCRATCH” e “escrete” significam?

Speak up! We’re listening…

Gostou da dica do Prof. Agenor Soares dos Santos sobre “LONG-PLAY”? Nós  gostaríamos de saber se as informações foram úteis para você ampliar seu vocabulário se você já conhecia a origem e o significado de “LONG-PLAY”. Envie,  por gentileza, resposta na seção de comentários. Muito obrigado pelo interesse e participação.

YouTube

Tem vídeo novo no canal do Tecla SAP no YouTube! Inscreva-se e fique por dentro de todas as novidades. É grátis!

Dicas por e-mail

Está na hora de você tomar uma atitude com o seu inglês! Faça o seu cadastro e comece a receber as atualizações do Tecla SAP agora mesmo. O cadastro é rápido e grátis – basta digitar nome e e-mail para você também receber os boletins semanais com o melhor dos mais de 4.500 posts. E você ainda ganha dois e-books de presente! A gente se fala…

Quero receber as dicas de inglês mais os dois e-books!

Referência: “Dicionário de Anglicismos e de Palavras Inglesas Correntes em Português” de Agenor Soares dos Santos – Editora Campus/Elsevier, 2006. Adquira seu exemplar com total conforto e segurança no site da Disal Distribuidora.

0 0 vote
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

1 Comentário
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
trackback

[…] Cf. LONG-PLAY: qual é a origem e o significado de “LONG-PLAY”? […]