Ir por água abaixo? Como se diz essa expressão em inglês?
2 minutos Ir por água abaixo by José Roberto A. Igreja IR POR ÁGUA ABAIXO / NÃO DAR EM NADA Ir por água abaixo / não dar em nada [TO GO DOWN THE DRAIN] I just can’t believe that after all our efforts the deal went down the drain! Simplesmente não consigo acreditar que, após todos os nossos esforços, o negócio foi por água abaixo! O phrasal verb to fall through também é empregado no mesmo contexto que a expressão informal to go down the drain. Continue lendo→