TRACK RECORD: qual é o significado e a tradução da expressão?

Tempo de leitura: 2 minutos

Isa Mara Lando

TRACK RECORD

Qual é o significado e a tradução de track record?

track record

TRACK RECORD (s.Cf. BACKGROUND
histórico, carreira, dossiê, experiência, passado, reputação, trajetória

  • The firm has a dismal track record when it comes to preserving the environment.
  • A firma tem um dossiê, histórico, passado, uma trajetória, reputação péssima quanto à conservação do meio-ambiente.
  • Why was he chosen? He had no track record as an artist.
  • Por que ele foi escolhido? Ele não tinha nenhuma experiência, não era conhecido como artista.
  • At 19, the actor has an impressive track record.
  • Com 19 anos, o ator já tem uma carreira de respeito.

Cf. O que significa “INSIDE TRACK”?

Cf. Dicas para se sair bem na entrevista em inglês

Cf. Currículo em inglês: 10 dicas indispensáveis para o CV em inglês

Como se sair bem na entrevista de emprego em inglês

Assista ao vídeo a seguir e aumente suas chances de conquistar a vaga. Comente no rodapé do post ou do próprio vídeo dizendo o que achou das dicas. Muito obrigado pela participação.

Speak up! We’re listening…

Nós do Tecla SAP queremos saber se você gostou da dica sobre a expressão track record. As informações foram úteis para você enriquecer seu vocabulário e seus conhecimentos da língua inglesa? Envie, por gentileza, sua resposta na seção de comentários, no rodapé desta página. Muito obrigado pelo interesse e pela participação.

Google+, YouTube, Twitter e Facebook

Adicione este perfil no Google+ para receber conteúdo exclusivo. Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube. Se preferir receber as dicas de inglês via Twitter / Periscope, siga @teclasap. Curta a página do Tecla SAP no Facebook. A gente se fala nas redes sociais.

Dicas por e-mail

Você não acha que está na hora de tomar uma atitude? Até quando você vai continuar perdendo oportunidades por não falar inglês? Cadastre-se agora mesmo para receber as dicas do Tecla SAP por e-mail. Você vai passar a receber uma seleção dos melhores textos de um total de mais de 4.500 posts! É tudo grátis e você não leva nem 30 segundos para se cadastrar! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! E a dica sobre a expressão track record é só o começo! Você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. Não espere mais!

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

Referência

VocabuLando, de Isa Mara Lando – Disal Editora, 2006. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro. Adquira seu exemplar com conforto e total segurança no site da Disal Distribuidora.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

2 Comentários
mais recentes
mais antigos Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
Benjamim Costa
Benjamim Costa
10 meses atrás

Estou particularmente feliz pela interação!

Marisa
Marisa
12 anos atrás

Olá! Você poderia esclarecer porque vemos “She wolf” (música David Guetta”, e He man (desenho)?