Vocabulário: Filmes de terror

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Ulisses Wehby de Carvalho

A expressão “filmes de terror” quando vertida para o inglês fica “HORROR MOVIES”. O filme pode até ser “terrível” mas o gênero em inglês é “HORROR”.

Cf. Falsos Cognatos: THEATER

  • We know horror movies aren’t real. (CNN)
  • Sabemos que os filmes de terror não são verídicos.

Referência: “Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês” de Ulisses Wehby de Carvalho – Editora Campus/Elsevier, 2005. Leia a resenha.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

1 Comentário
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Sandra Menna
Sandra Menna
15 anos atrás

Olá!
Vi uma outra expressão em um filme que achei interessante. No filme Pânico, o assassino sempre pergunta “What’s your favorite scary movie?”