Vocabulário: Filmes de terror

Tempo de leitura: menos de 1 minuto

Ulisses Wehby de Carvalho

A expressão “filmes de terror” quando vertida para o inglês fica “HORROR MOVIES”. O filme pode até ser “terrível” mas o gênero em inglês é “HORROR”.

Cf. Falsos Cognatos: THEATER

  • We know horror movies aren’t real. (CNN)
  • Sabemos que os filmes de terror não são verídicos.

Referência: “Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês” de Ulisses Wehby de Carvalho – Editora Campus/Elsevier, 2005. Leia a resenha.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

1 Comentário
mais recentes
mais antigos Mais votado
Sandra Menna
Sandra Menna
17 anos atrás

Olá!
Vi uma outra expressão em um filme que achei interessante. No filme Pânico, o assassino sempre pergunta “What’s your favorite scary movie?”