BODY SHOP? Qual é o significado e a tradução da expressão?

Tempo de leitura: 4 minutos

Body shop by Michael Jacobs

BODY SHOP

body shop

A pergunta

O que significa body shop? É uma loja que vende coisas como sabonetes, xampu etc.?

A resposta do Prof. Michael Jacobs

Body shop é usado frequentemente para descrever uma oficina de conserto de funilaria, ou o lugar onde se faz a montagem da carroceria numa montadora de automóveis. Pode ser um lugar como mencionou, embora seja menos frequente. Naturalmente, dependendo do contexto, não haveria dúvidas.

Agora, atente para o fato de que The Body Shop, com iniciais maiúsculas, é uma famosa rede inglesa de produtos para o corpo. Mas, como você escreveu com minúsculas, permanece a dúvida. No entanto, dificilmente iremos comprar sabonete na GM, Ford ou Volkswagen.


Observação deste blog

Em 2017, a empresa britânica de cosméticos The Body Shop foi comprada pela Natura. O duplo sentido em body shop se dá por conta de body poder significar “corpo” e “carroceria” e shop querer dizer “loja” e “oficina”. Há, portanto, duas interpretações possíveis de body shop: “loja do corpo” ou “funilaria / oficina de lanternagem”.


Vídeo Vocabulário de Maquiagem

Assista ao vídeo Vocabulário de Maquiagem em Inglês — Ft. Marília Aranha no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Conheça o vocabulário essencial de maquiagem em inglês. Aprenda a dizer em inglês batom, sombra, corretivo, base, lápis, rímel, curvex, iluminador, esfumar, pó compacto, delineador etc. Há índice (em inglês e em português) na descrição do vídeo para você saltar para os trechos de seu interesse.

https://youtu.be/g5Z9Bbp_S-4

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


BODY SHOP — Mais vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Ter um vocabulário rico e variado na língua inglesa é fundamental para você se comunicar com muito mais confiança em inglês!

Clique aqui e confirme para se inscrever gratuitamente no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Speak up! We’re listening…

Gostou da dica do Prof. Michael Jacobs? Nós do Tecla SAP queremos saber o que você achou da explicação sobre o significado da expressão body shop. Participe na seção de comentários, por gentileza.

Pela educação

Se você é daquelas pessoas que acredita que só a educação pode mudar o destino das pessoas, faça sua parte clicando no ícone da rede social preferida e compartilhe conteúdo educacional. O Tecla SAP conta com a sua colaboração! Você pode compartilhar o post também nos grupos do Facebook e WhatsApp. Conto com o seu apoio!

YouTube, Twitter e LinkedIn

Vamos continuar nas redes sociais a conversa sobre body shop? Escolha uma das opções a seguir para deixar seu inglês sempre afiadíssimo! Afinal de contas, a gente nunca sabe quando vai precisar daquela palavra ou expressão na hora de se comunicar. Praticar constantemente é a solução!

  • Inscreva-se no canal do Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube.
  • Siga @teclasap no Twitter.
  • Não consigo aceitar novos pedidos de amizade porque atingi o limite máximo de 30 mil conexões. Você pode, no entanto, seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também.

Você já deve ter ouvido um monte de vezes que é fundamental manter contato com o idioma estrangeiro, não é? Essa é, portanto, sua oportunidade de receber notificações diárias para aprender e/ou rever conteúdo essencial para você aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês. Estou te esperando para continuarmos nas redes sociais esse nosso papo sobre os significados e as traduções possíveis de body shop. A gente se fala em breve…

Referência

Tirando Dúvidas de Inglês, de Michael Jacobs, Disal Editora. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

9 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Samir
Samir
7 anos atrás

Este é o link do desenho do Pica-Pau, no qual o carro é reformado: https://www.youtube.com/watch?v=spRM1M5jHqo

Moyzes
Moyzes
7 anos atrás

Body shop também chamamos de oficinas de funilaria e pintura. Por exemplo.

“I was rear ended last week, my car will be at the body shop for about 2 weeks.”

“I was told by my insurance company I have to wait for the estimate from the body shop. Then they will tell me if my car was total loss or not”

Marisa de O. Santos
Marisa de O. Santos
7 anos atrás

Como observaram a Renata, o Marcelo e a Debora, “body shop” é uma expressão frequentemente empregada na área de tecnologia para designar uma prática comum por parte de empresas que são contratadas para disponibilizar profissionais que executam seu trabalho nas instalações do cliente e possuem o perfil técnico especificamente definido por ele.

Debora
Debora
7 anos atrás

Essa é uma expressão bastante utilizada em TI tb em venda de serviços, acho que vale a pena uma explicação disso tb, seria interessante. Obrigada!

Marcelo Savio
Marcelo Savio
7 anos atrás

Body shop também significa a alocação de recursos de profissionais de terceiros, muito comum na área de Informática. Eu vejo esse termo muito mais aqui no Brasil do que lá fora, mas também existe,

Anderson
Anderson
7 anos atrás

Lembro-me de um desenho do Pica-Pau onde Body Shop é o local onde o carro tinha a lataria restaurada, ou seja, funilaria…

Muito bom o site, parabéns!!!

Silvio Lopes
Silvio Lopes
7 anos atrás
Reply to  Anderson

Olá, Anderson.
Também sou fan de Woody e seria legal se você pudesse indicar um link no youtube com esse cartoon.
Boa sorte e obrigado.

Renata Ferreira Vilas Boas
Renata Ferreira Vilas Boas
7 anos atrás

Body Shop pode ser usado como tipo de contrato de consultoria. Neste tipo de contrato é vendida as horas do consultor para o cliente.

Flávia
Flávia
7 anos atrás

Bom dia Ulisses,
estou começando aqui no teclasap, não sei se é bem aqui que tiro minha dúvida…já escrevi em outro post mas fiquei perdida…queria te perguntar se tu conheces uma maneira de dizer “uma roubada” em inglês..no sentido de uma fria, uma situação ruim. Ex: o passeio foi a maior roubada, tudo era caro e a comida ruim.

Thanks!