CARNIVAL? Qual é o significado e a tradução de CARNIVAL?

Tempo de leitura: 4 minutos

Carnival by Ulisses Wehby de Carvalho

CARNIVAL

carnival

CARNIVAL
[carnaval; parque de diversões]

Embora carnival quase sempre seja sinônimo de alegria, nem sempre essa palavra é usada para descrever o período de festas profanas que antecede a quaresma. Nessa acepção, a palavra Carnival costuma aparecer grafada com inicial maiúscula. Nos Estados Unidos, esse período é também conhecido por Mardi Gras, em referência às animadas comemorações carnavalescas de New Orleans. Entretanto, carnival é termo que pode ser usado para designar um “parque de diversões”, em geral, itinerante. Nesse caso, é sinônimo de amusement park embora este tenha, geralmente, endereço fixo.

  • Are you at risk when you take a ride at the carnival? (CNN)
  • Corremos risco quando andamos em um brinquedo no parque de diversões?

Vocabulário

Assista aos vídeos da playlist Vocabulário do canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube! Você já deve saber que é preciso esforço diário para você conseguir aumentar seu vocabulário de inglês. Não é novidade para ninguém que ter um vocabulário amplo e variado na língua inglesa é indispensável para você se comunicar com fluência e confiança! Agora que você já conhece os significados de carnival, você não vai parar por aí, vai?

https://www.youtube.com/watch?v=1vo78byBfFY&list=PLcM64ZZJ2Mi0gZ_KIfyBi8rOkISd84Ebd

Clique aqui e confirme para se inscrever no canal Tecla SAP com Ulisses Carvalho no YouTube. É grátis! Enriqueça seu vocabulário de inglês, aperfeiçoe sua pronúncia e amplie seus conhecimentos gerais. Bons estudos!


Cf. Sexta-feira Santa e o vocabulário da Páscoa em inglês

Cf. Aeroporto: frases prontas e palavras úteis em inglês (com tradução)

Cf. “Não sei nada!” Duvido! 100 palavras que todo mundo sabe em inglês!


A pronúncia de CARNAVAL

Clique aqui para ouvir a pronúncia americana de carnival, segundo o Macmillan Dictionary. Clique no ícone do alto-falante para ouvir o áudio. Se você quiser consultar outras obras de referência, você precisa conhecer o OneLook, o “Google” dos dicionários online. Para ouvir falantes da língua inglesa pronunciando carnival em situações reais, vá ao site YouGlish, digite carnival e espere a ferramenta fazer uma busca em vídeos do YouTube. Faça o mesmo também com Mardi Gras e amusement park. Você pode escolher três pronúncias diferentes: americana, britânica e australiana. Para saber como você pode tirar maior proveito desse recurso extraordinário, assista ao vídeo “Youglish: a ferramenta que vai turbinar seu inglês!” Bons estudos!

Cf. Carnaval! Como se fala “pular carnaval” em inglês?

Cf. Festa Junina: como se diz “Festa Junina” em inglês?

Cf. Frases úteis em inglês: ocasiões especiais

Speak up! We’re listening…

Gostou da dica sobre carnival? Você já conhecia os dois significados do termo ou não? Eu gostaria muito de conhecer a sua opinião. Responda na seção de comentários abaixo. Obrigado!

Dicas por e-mail

Vai continuar perdendo oportunidades por não ser fluente em inglês? Até quando? Cadastre-se para receber as dicas do Tecla SAP por e-mail. Você vai passar a receber uma seleção dos melhores textos de um total de mais de 4.600 posts! É tudo grátis e você não leva nem 30 segundos para se cadastrar! Clique no botão abaixo, digite nome e e-mail e mais nada! Você ainda ganha o e-book Aprenda inglês com humor – Micos que você não pode pagar! E isso é só começo! Você vai se surpreender com a quantidade e a qualidade do material que você vai passar a receber gratuitamente. O que você está esperando?

Quero receber as dicas de inglês e o E-BOOK de presente!

YouTube, Twitter e LinkedIn

Por que não continuar nas redes sociais a conversa sobre significado, tradução e pronúncia de carnival? Escolha uma das opções a seguir para deixar seu inglês sempre em dia! Afinal de contas, não é possível prever quando você vai precisar daquela palavrinha ou expressão idiomática na hora de se comunicar em inglês. A prática constante é a única saída!

  • Inscreva-se no canal do Tecla SAP no YouTube.
  • Siga @teclasap no Twitter.
  • Não consigo aceitar novos pedidos de amizade porque atingi o limite máximo de 30 mil conexões. Você pode, no entanto, seguir meu perfil no LinkedIn. Estou sempre publicando dicas por lá também.

Você já deve ter ouvido um monte de vezes que é fundamental manter contato com o idioma estrangeiro, não é? Essa é, portanto, sua oportunidade de receber notificações diárias para aprender e/ou rever conteúdo essencial para você aperfeiçoar seus conhecimentos de inglês. Estou te esperando para continuarmos nas redes sociais esse nosso papo sobre carnival. A gente se fala muito em breve…

Referência

Guia Tecla SAP: Armadilhas de Tradução, de Ulisses Wehby de Carvalho, © Tecla SAP, 2013. Leia a resenha para obter mais informações sobre o livro eletrônico.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

2 Comentários
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Gabriel Fábio Azevedo
Gabriel Fábio Azevedo
5 anos atrás

Pelo jeito não é só nos EUA. Recentemente, em Dezembro, enquanto ainda estava na Escócia, fui ao IRN-BRU Carnival, que era basicamente um parque de diversões respeitável, porém dentro de um salão enorme (indoor funfair). Como lá eu não fico traduzindo nada, peguei o nome e entendi algo como uma “feira”, um evento e já associei a palavra carnival a isso, pensando que o parque de diversões era somente uma atração pra levar às pessoas ao local. Mas agora pensando bem, o parque era a principal atração e tá aqui a explicação. xD

Iracema
Iracema
9 anos atrás

Nice! Tem uma série com esse nome…passava no SBT, eu me lembro, era mesmo um “parque itinerante” 😉